(c) adoption de mesures appropriées qui réduisent autant que possible voire suppriment l'application de produits phytopharmaceutiques sur ou le long des routes et des voies ferrées, sur les surfaces très perméables ou autres infrastructures proches d'eaux souterraines ou superficielles, ou sur les surfaces imperméables où le risque de ruissellement dans les eaux de surface ou dans les égouts est élevé.
(c) taking appropriate measures to ensure that the application of pesticides is reduced as far as possible or, if appropriate, eliminated on or along roads, railway lines, very permeable surfaces or other infrastructure close to surface water or groundwater, or on sealed surfaces with high risk of run-off into surface water or sewage systems.