Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur la fabrication des aliments médicamentés

Translation of "Règlement sur la fabrication des aliments médicamentés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Règlement sur la fabrication des aliments médicamentés

Regulations Respecting the Making of Medicated Feeds


Règlement sur les aliments et drogues (1068 - licence d'établissement et bonnes pratiques de fabrication)

Food and Drug Regulations (1068 - Establishment Licences and Good Manufacturing Practices)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les demandes introduites par les États membres ou à l’initiative de la Commission aux fins d’engager la procédure visée à l’article 8, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1925/2006 en vue d’interdire, de restreindre ou de mettre sous contrôle de l’Union l’utilisation de substances autres que des vitamines ou des minéraux ou d’ingrédients contenant des substances autres que des vitamines ou des minéraux, qui sont ajoutés à des aliments ou utilisés dans ...[+++]fabrication d’aliments, doivent satisfaire à certains critères, et des règles uniformes doivent être établies pour vérifier que ces critères sont remplis.

Requests by Member States or on the initiative of the Commission, to initiate the procedure under Article 8(2) of Regulation (EC) No 1925/2006 to prohibit, restrict or place under Union scrutiny a substance other than vitamins or minerals, or an ingredient containing a substance other than vitamins or minerals that is added to foods or used in the manufacture of foods should meet certain conditions and uniform rules should be established for checking that these conditions are met.


1. Lors de l’évaluation des conditions dans lesquelles la substance concernée est ajoutée à des aliments ou utilisée dans la fabrication d’aliments, telles que visées à l’article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1925/2006, il convient de tenir compte de la mise sur le marché, dans un ou plusieurs États membres, du produit alimentaire auquel la substance a été ajout ...[+++]

1. In the assessment of the conditions under which the concerned substance is added to foods or used in the manufacture of foods, as laid down in paragraph 1 of Article 8 of Regulation (EC) No 1925/2006, the placing on the market in one or more Member States of the food product to which the substance has been added shall be taken into account.


Conformément aux dispositions de l’article 10 du règlement (CE) no 1069/2009, les graisses animales de catégorie 3 destinées à être utilisées dans la fabrication daliments pour animaux sont entreposées et transportées conformément aux exigences dudit règlement».

Animal fats of category 3, as laid down in Article 10 of Regulation (EC) No 1069/2009, intended for use in feed shall be stored and transported in line with that Regulation’.


L’utilisation d’eau par les entreprises du secteur de l’alimentation animale est régie par le règlement (CE) no 183/2005 du Parlement européen et du Conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matière d’hygiène des aliments pour animaux (14), qui requiert que de l’eau propre soit utilisée chaque fois que cela est nécessaire pour éviter une contamination susceptible d’être dangereuse et que l’eau utilisée dans la fabrication ...[+++]

The use of water by feed businesses is covered by Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council of 12 January 2005 laying down requirements for feed hygiene (14), which stipulates that clean water should be used whenever necessary in order to prevent contamination that could prove hazardous and that water used in feed manufacture should be of suitable quality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant la fabrication, la mise sur le marché et l’utilisation d’aliments médicamenteux pour animaux et abrogeant la directive 90/167/CEE du Conseil /* COM/2014/0556 final - 2014/0255 (COD) */

Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the manufacture, placing on the market and use of medicated feed and repealing Council Directive 90/167/EEC /* COM/2014/0556 final - 2014/0255 (COD) */


Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant la fabrication, la mise sur le marché et l’utilisation d’aliments médicamenteux pour animaux et abrogeant la directive 90/167/CEE du Conseil

Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the manufacture, placing on the market and use of medicated feed and repealing Council Directive 90/167/EEC


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014PC0556 - EN - Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL concernant la fabrication, la mise sur le marché et l’utilisation d’aliments médicamenteux pour animaux et abrogeant la directive 90/167/CEE du Conseil

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014PC0556 - EN - Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the manufacture, placing on the market and use of medicated feed and repealing Council Directive 90/167/EEC


Règlement (CE) n° 1517/2007 de la Commission du 19 décembre 2007 modifiant l’annexe III du règlement (CEE) n° 2092/91 du Conseil concernant la dérogation relative à la séparation des lignes de fabrication des aliments biologiques et non biologiques destinés aux animaux

Commission Regulation (EC) No 1517/2007 of 19 December 2007 amending Annex III to Council Regulation (EEC) No 2092/91 as regards the derogation relating to the separation of organic and non-organic feed production lines


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1517 - EN - RÈGLEMENT - (CE) - 1517/2007 - DE LA COMMISSION // du 19 décembre 2007 - 2092/91 du Conseil concernant la dérogation relative à la séparation des lignes de fabrication des aliments biologiques et non biologiques destinés aux animaux

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1517 - EN - COMMISSION REGULATION - (EC) No 1517/2007 // of 19 December 2007


À l'occasion de ces modifications, il convient, pour des raisons de clarté, de procéder à la refonte dudit règlement en y incorporant aussi les dispositions du règlement (CEE) n° 3398/91 de la Commission du 20 novembre 1991 relatif à la vente par adjudication de lait écrémé en poudre destiné à la fabrication d'aliments composés et modifiant le règlement (CEE) n° 569/88(8), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 124/1999(9 ...[+++]

At the same time as amending that Regulation, in the interests of clarity, it should also be recast to incorporate Commission Regulations (EEC) No 3398/91 of 20 November 1991 on the sale by invitation to tender of skimmed-milk powder for the manufacture of compound feedingstuffs and amending Regulation (EEC) No 569/88(8), as last amended by Regulation (EC) No 124/1999(9), and (EEC) No 1634/85 of 17 June 1985 fixing the amount of the aid for skimmed milk and skimmed-milk powder for use as feed(10), as last amended by Regulation (EEC) No 1802/95;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Règlement sur la fabrication des aliments médicamentés ->

Date index: 2022-07-04
w