Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de réceptivité intermittente
Période de réceptivité
Réceptivité
Réceptivité à l'encre
Sensibilité
état de préparation et réceptivité au traitement
état de préparation et réceptivité aux traitements

Translation of "Réceptivité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Réceptivité à l'investissement des collectivités du Nord

Investment Readiness Test










état de préparation et réceptivité au traitement [ état de préparation et réceptivité aux traitements ]

treatment readiness and responsivity


dispositif de réceptivité intermittente

intermittent arming device


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Car on parle d'attribution de temps et de restriction des débats, mais pas de la réceptivité qu'auraient les conservateurs par rapport aux opinions contraires aux leurs, ni de la réceptivité qu'ils auraient au travail d'équipe en comité pour apporter des modifications à leur projet de loi.

We talk about time allocation and restricting debates, but not about the Conservatives' willingness to hear dissenting opinions or to co-operate in committee to make changes to their bills.


L’organisation devrait reconnaître que l’engagement, la réceptivité et le soutien actif de la part de la direction constituent une condition préalable au succès de ces processus.

The organisation should acknowledge that commitment, responsiveness and active support from the side of the management is a prerequisite for the success of those processes.


En se livrant à des généralisations, les auteurs de ces études n’ont peut-être pas pris en considération l’hétérogénéité des professionnels de la santé, dont la réceptivité diffère sensiblement selon leur milieu de travail et leur domaine de spécialisation propre.

These studies, in making generalisations, may not have taken into account the heterogeneity of healthcare professionals, whose receptiveness varies greatly according to their work setting and specific area of specialisation.


Ces différences pourraient notamment s’expliquer par la réceptivité de la population d’un pays aux nouveaux produits et services, telle qu’elle a été mesurée par l’enquête «Innobaromètre» de la Commission européenne en 2005.

One possible explanation for these observed differences might be the receptiveness of a country’s population to new products and services, as it has been measured by the European Commission “Innobarometer” survey in 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réceptivité des marchés nationaux à une innovation donnée varie.

National markets vary in their receptiveness for a given innovation.


L'absence de réceptivité de la part du public a ainsi empêché l'utilisation des produits issus de la biotechnologie végétale en Europe.

For example, lack of public acceptance has acted as a barrier to the use of green biotechnology products in Europe.


L'organisation devrait reconnaître que l'engagement, la réceptivité et le soutien actif de la part de la direction constituent une condition préalable au succès de ces processus.

The organisation should acknowledge that commitment, responsiveness and active support from the side of the management is a prerequisite for the success of those processes.


Ces pratiques peuvent avoir un impact direct sur les bénéfices, grâce à l'amélioration de la productivité, à la réduction des mouvements de personnel, à la plus grande réceptivité au changement, au renforcement de l'innovation et à une production plus sûre et de meilleure qualité.

These practices can have a direct impact on profits through increased productivity, lower staff turnover, greater amenability to change, more innovation, and better, more reliable output.


Ceci indique un esprit de réceptivité et de flexibilité supérieur à celui que j'ai rencontré dans les administrations nationales".

This indicates a spirit of responsiveness and flexibility superior to those national administrations of which I have experience".


Mais il y a autre chose, de plus subtil, deux éléments plus difficiles à saisir puisque de nature culturelle : d'un côté ce qu'on appelle "l'esprit d'entreprise" ; de l'autre la plus ou moins grande réceptivité de la société à l'innovation, liée à la confiance dans le progrès.

But there is something else, something more subtle, two elements that are more difficult to apprehend because they are of a cultural nature: on the one hand the spirit of enterprise; and on the other, the degree of receptiveness of society to innovation, linked with confidence in progress.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Réceptivité ->

Date index: 2022-06-25
w