la considération que le contrefacteur ne doit pas craindre, à l’inverse d’un preneur de licence, de verser la redevance (sans pouvoir la récupérer) alors que la variété invoquée, qui fait l’objet d’une demande en nullité, sera déclarée nulle par la suite;
The consideration that the infringer, unlike a licensee, does not face the risk of having to pay a licence fee (that cannot be returned) in relation to the variety in question although the plant variety right for such variety is subject to legal challenge and may subsequently be declared null and void?