Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels

Traduction de «Rédiger des courriers électroniques professionnels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]

By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]


1. Les professionnels établis dans l'Union européenne qui se livrent à la vente de biens ou à la prestation de services transfrontalières en ligne fournissent aux consommateurs des informations sur leur adresse de courrier électronique et sur l'existence de la plateforme de RLL ainsi qu'un lien électronique vers son site.

1. Traders established within the Union that engage in the cross-border online sale of goods or provision of services shall inform consumers about their e-mail address and about the existence of the ODR platform and provide an electronic link to its website.


1. Les professionnels établis dans l’Union européenne qui se livrent à la vente de biens ou à la prestation de services transfrontalières en ligne fournissent aux consommateurs des informations sur la plateforme de RLL ainsi que leur adresse de courrier électronique.

1. Traders established within the Union engaging in the cross-border online sale of goods or provision of services shall inform consumers about the ODR platform and about their e-mail address.


2. À la réception du formulaire de réclamation intégralement rempli, la plateforme d'orientation en ligne communique au consommateur, dans la langue de la réclamation, et envoie par courrier électronique au professionnel, dans la langue du contrat, les informations suivantes:

2. Upon receipt of a fully completed complaint form, the online signposting platform shall communicate to the consumer, in the language of the complaint, and send by e-mail to the trader, in the language of the contract, the following:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Pour les contrats à distance conclus par le biais de l'internet, une déclaration indiquant que le consommateur peut remplir et soumettre le formulaire standard de rétractation en ligne, sur le site web du professionnel, et qu'il recevra sans délai du professionnel un accusé de réception de la rétractation par courrier électronique.

4. For distance contracts concluded on the Internet, a statement that the consumer can electronically fill in and submit the standard withdrawal form on the trader's website and that he will receive an acknowledgement of receipt of such a withdrawal from the trader by email without delay.


4. Pour les contrats à distance conclus par le biais de l'internet, une déclaration indiquant que le consommateur peut remplir et soumettre le formulaire standard de rétractation en ligne, sur le site web du professionnel, et qu'il recevra sans délai du professionnel un accusé de réception de la rétractation par courrier électronique.

4. For distance contracts concluded on the Internet, a statement that the consumer can electronically fill in and submit the standard withdrawal form on the trader's website and that he will receive an acknowledgement of receipt of such a withdrawal from the trader by email without delay.


En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «Correspondance avec la Commission européenne dans les procédures de défense commerciale», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]

By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]


En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]

By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]


En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]

By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]


En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce ( [http ...]

By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Rédiger des courriers électroniques professionnels ->

Date index: 2021-07-02
w