Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de commémoration de l'esclavage
Baisse du temps de travail
Diminution de la durée du travail
ERU
Emission reduction unit
Esclavage sexuel
Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage
Groupe de travail sur l'esclavage
Réduction de la durée du travail
Réduction de la durée hebdomadaire du travail
Réduction de la semaine de travail
Réduction des heures de travail
Réduction du temps de travail
Réduction en esclavage
URE
Unité d'émission de réduction
Unité de réduction des émissions

Translation of "Réduction en esclavage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition

International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]


Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage

Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery


Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage [ Groupe de travail sur l'esclavage ]

Working Group on Contemporary Forms of Slavery [ Working Group on Slavery ]


Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage

Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and institutions and practices similar to Slavery


Conférence de plénipotentiaires pour une convention supplémentaire pour l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage

United Nations Conference of Plenipotentiaries on a Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery


réduction de la durée du travail | diminution de la durée du travail | réduction du temps de travail | baisse du temps de travail | réduction des heures de travail | réduction de la semaine de travail | réduction de la durée hebdomadaire du travail

reduction in work hours | reduction in working hours | reduction of working hours | reduction in hours | workweek reduction




unité de réduction des émissions (1) | unité d'émission de réduction (2) | emission reduction unit (3) [ ERU (4) | URE (5) ]

emission reduction unit [ ERU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que dans de nombreuses régions du monde, les femmes et les jeunes filles continuent d'être victimes de violences basées sur le sexe, telles que les viols, la réduction en esclavage, la traite des êtres humains, les mariages forcés, les crimes d'honneur, les mutilations génitales féminines et des traitements cruels et inhumains assimilables à de la torture, qui violent leur droit fondamental à la vie, à la liberté, à la justice, à la dignité et à la sécurité, et constituent une atteinte à leur intégrité physique et psychique et à leur autodétermination sexuelle et génésique; considérant qu'aucun motif politique, social, re ...[+++]

A. whereas women and girls in many parts of the world continue to be subject to gender-based violence, including rape, enslavement, trafficking in human beings, forced marriage, honour crimes, female genital mutilation (FGM) and cruel and inhuman punishments amounting to torture, violating their fundamental rights to life, liberty, justice, dignity and security, their physical and psychological integrity, and their right of self-determination in sexual and reproductive matters; whereas no attempt should ever be made to justify any form of discrimination and violence against women on political, social, religious or cultural grounds or in ...[+++]


L. considérant que la multiplication des actes terroristes et des conflits armés au Moyen-Orient et en Afrique du Nord a entraîné une augmentation importante de ces formes de violences, avec notamment le recours systématisé au viol et à la réduction en esclavage des femmes et des jeunes filles en tant qu'armes de guerre ainsi que la traite des êtres humains, notamment des femmes et des enfants, en tant que source de financement d'activités terroristes; que la participation des femmes aux processus de consolidation de la paix et de réforme démocratique est essentielle pour assurer leur réussite;

L. whereas the surge in terrorism and armed conflicts in the Middle East and North Africa (MENA) region has led to a significant increase in these forms of violence, with rape and enslavement of women and girls being used systematically as a weapon of war, and trafficking in human beings, especially women and children, as a source of financing terrorist activities; whereas the participation of women in peacebuilding processes and democratic reform is critical to their success;


G. considérant que Daech a lancé des campagnes méthodiques d'épuration ethnique dans le nord de l'Iraq et de la Syrie en se livrant notamment, à l'encontre de minorités ethniques et religieuses, à des crimes de guerre et à des violations flagrantes du droit international humanitaire, notamment des exécutions sommaires collectives et des enlèvements; que les Nations unies ont déjà fait état d'assassinats ciblés, de conversions de force, de rapts, de viols, d'enlèvements, de cas de trafic et de traite des femmes, de réduction en esclavage des femmes et des enfants, de recrutements d'enfants destinés à commettre des attentats-suicides, d' ...[+++]

G. whereas ISIL/Daesh has launched systematic campaigns of ethnic cleansing in northern Iraq and Syria, carrying out war crimes and gross violations of international humanitarian law, including mass summary killings and abductions, against ethnic and religious minorities; whereas the UN has already reported on targeted killings, forced conversions, abductions, the rape, smuggling and kidnapping of women, the slavery of women and children, the recruitment of children for suicide bombings, and sexual and physical abuse and torture; whereas ethnic and religious minorities, including Christian, Kurdish, Yazidi, Turkmen, Shabak, Kaka’i, Sa ...[+++]


Je m'arrête quelques instants sur les raisons justifiant notre participation à la campagne multinationale contre l'EIIS, puis j'expliquerai pourquoi il conviendrait d'y contribuer. Actuellement, étant donné les turpitudes que l'EIIS commet au quotidien — décapitations sauvages d'hommes, de femmes et d'enfants, crucifixions barbares, élimination systémique des non-croyants et réduction en esclavage des personnes restantes — , les États et les citoyens du monde sont contraints d'intervenir, sans égard pour leurs réticences profondes et toutes naturelles à le faire.

For the moment, considering the depravity that ISIS demonstrates daily with its savage beheadings of men, women, and children, its barbaric use of crucifixions, the systematic elimination of non-believers, and the enslavement of what remains, nations and people have been compelled to act notwithstanding their natural and deep-rooted reluctance to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) par « réduction en esclavage » , on entend le fait d’exercer sur une personne l’un quelconque ou l’ensemble des pouvoirs liés au droit de propriété, y compris dans le cadre de la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants;

(c) “enslavement” means the exercise of any or all of the powers attaching to the right of ownership over a person and includes the exercise of such power in the course of trafficking in persons, in particular women and children;


P. considérant que la traite d'êtres humains, le trafic d'organes humains, la prostitution forcée ou la réduction en esclavage, de même que la création de camps de travail, sont souvent dirigés par les organisations criminelles transnationales; considérant, en particulier, que la traite des êtres humains est à l'origine de profits qui atteindraient, chaque année, 25 milliards d'euros et que ce phénomène criminel touche tous les pays de l'Union européenne; considérant que les recettes générées par le trafic d'espèces sauvages et de parties de leur corps atteignent, selon les estimations, de 18 à 26 milliards d'euros par an, l'Union eur ...[+++]

P. whereas operations involving trafficking in human beings and human organs, forced prostitution or enslavement and the establishment of labour camps are often run by transnational criminal organisations; whereas, in particular, trafficking in human beings generates an estimated profit of EUR 25 billion each year and this crime concerns all EU countries; whereas the revenues generated by the trafficking in wildlife species and body parts are estimated at EUR 18 to 26 billion per year, with the EU being the foremost destination market in the world;


considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions dans des conditions sinistres, et des prises d'otages civils et de réduction ...[+++]

whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention in dire conditions, and civilians being used as hostages or forced into slavery; whereas the growing ne ...[+++]


La réduction en esclavage et la contrebande d'enfants sont aussi énumérées parmi les crimes contre l'humanité.

Enslavement and trafficking of children are also listed as crimes against humanity.


Après les récentes découvertes sur la réduction en esclavage d'enfants en Afrique occidentale, notamment dans l'industrie du cacao, la Commission pourrait-elle assurer qu'elle fait tout son possible pour mettre fin à cette infamie?

In the light of the recent exposure of child slavery in West Africa, particularly within the cocoa industry, can the Commission ensure that it is doing all it can to end this cruelty?


«crime contre l'humanité» Meurtre, extermination, réduction en esclavage, déportation, emprisonnement, torture, violence sexuelle, persécution ou autre fait—acte ou omission—inhumain, d'une part, commis contre une population civile ou un groupe identifiable de personnes et, d'autre part, qui constitue, au moment et au lieu de la perpétration, un crime contre l'humanité selon le droit international coutumier ou le droit international conventionnel, ou en raison de son caractères criminel d'après les principes généraux de droit reconnus par l'ensemble des nations, qu'il constitue ou non une transgression du droit en vigueur à ce moment et ...[+++]

“crime against humanity” means murder, extermination, enslavement, deportation, imprisonment, torture, sexual violence, persecution or any other inhumane act or omission that is committed against any civilian population or any identifiable group and that, at the time and in the place of its commission, constitutes a crime against humanity according to customary international law or conventional international law or by virtue of its being criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations, whether or not it constitutes a contravention of the law in force at the time and in the place of its commissio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Réduction en esclavage ->

Date index: 2023-03-27
w