Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres régimes conventionnels de parité fixe
Contrat de garantie d'un régime conventionnel
Courant conventionnel de soudage
Politique en matière de régimes de travail flexibles
Regime conventionnel de soudage
Régime conventionnel de soudage
Soudage par entraînement conventionnel
Soudage par entraînement direct
Soudage par friction pilotée

Translation of "Régime conventionnel de soudage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
régime conventionnel de soudage

conventional operating welding conditions


regime conventionnel de soudage

conventional operating welding conditions


courant conventionnel de soudage

conventional welding current


autres régimes conventionnels de parité fixe

other conventional fixed peg arrangements


contrat de garantie d'un régime conventionnel

participating physician contract


soudage par friction pilotée [ soudage par entraînement direct | soudage par entraînement conventionnel ]

continuous drive welding


politique en matière de régimes de travail non conventionnels [ politique en matière de régimes de travail flexibles ]

alternative work arrangement policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que le terme "droits de propriété" peut se définir comme l'ensemble des règles du droit conventionnel ou coutumier qui régissent les conditions dans lesquelles des individus, des communautés et des acteurs publics ou privés peuvent acquérir et conserver l'accès à des biens corporels ou incorporels; considérant que d'après l'ONU-Habitat, les régimes fonciers peuvent trouver leur source dans le droit conventionnel (pleine propriété, locat ...[+++]

A. whereas property rights can be defined as the rules that regulate the terms by which individual stakeholders, communities, and public and private actors acquire and maintain access to tangible and intangible assets through formal law or customary provisions; whereas according to UN-Habitat, land tenure specifically can be formal (freehold, leasehold, public and private rental), customary or religious in origin; whereas the EU Land Policy Guidelines state that land rights are not always limited to private ownership in the strict sense, but can resort to a balance between individual rights and duties, and collective regulations at dif ...[+++]


A. considérant que le terme «droits de propriété» peut se définir comme l'ensemble des règles du droit conventionnel ou coutumier qui régissent les conditions dans lesquelles des individus, des communautés et des acteurs publics ou privés peuvent acquérir et conserver l'accès à des biens corporels ou incorporels; considérant que d'après l'ONU-Habitat, les régimes fonciers peuvent trouver leur source dans le droit conventionnel (pleine propriété, loca ...[+++]

A. whereas property rights can be defined as the rules that regulate the terms by which individual stakeholders, communities, and public and private actors acquire and maintain access to tangible and intangible assets through formal law or customary provisions; whereas according to UN-Habitat, land tenure specifically can be formal (freehold, leasehold, public and private rental), customary or religious in origin; whereas the EU Land Policy Guidelines state that land rights are not always limited to private ownership in the strict sense, but can resort to a balance between individual rights and duties, and collective regulations at di ...[+++]


En outre, le CTIP fait référence à l’arrêt Albany (23) en précisant que les régimes conventionnels de protection sociale à adhésion obligatoire remplissent une mission d’intérêt économique général.

In addition, the CTIP refers to the Albany judgment (23), stating that contractual social protection schemes with compulsory affiliation perform a task of general economic interest.


Le CTIP estime en outre que les régimes conventionnels de protection sociale complémentaire sont constitutifs de rémunérations pour les salariés et ne peuvent, à ce titre, être assujettis aux impôts commerciaux.

The CTIP also considers that contractual schemes for supplementary social protection constitute remuneration for employees and, in this capacity, cannot be subject to business taxes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CTIP fait également référence à la jurisprudence de la Cour de justice dans l’affaire Albany (55), en précisant que les régimes conventionnels de protection sociale à adhésion obligatoire remplissent une mission d’intérêt économique général.

The CTIP also refers to the judgment of the Court of Justice in Albany (55), stating that contractual social protection schemes with compulsory affiliation fulfil a mission of general economic interest.


En ce qui concerne l’argument invoqué par la Commission dans sa décision d’ouverture selon lequel l’éventuelle répercussion de l’avantage octroyé aux organismes d’assurance devrait pouvoir profiter non seulement aux assurés/employés mais également aux employeurs (qui contribuent au paiement d’une partie des primes), la France ainsi que le CTIP estiment que la participation de l’employeur au financement de régimes conventionnels de protection sociale complémentaire sont constitutifs de rémunération pour les salariés et d’avantage pour ces derniers.

As regards the argument invoked by the Commission in its decision to initiate the procedure that the possible passing on of the advantage granted to insurers should be able to benefit not only insured persons/employees, but also employers (who contribute to the payment of part of the premiums), France and the CTIP consider that the employer’s contribution to financing contractual supplementary social protection schemes constitutes remuneration for employees and an advantage for the latter.


Soumettre les opérations liées à des régimes conventionnels de protection sociale mis en œuvre par un organisme d’assurance aux impôts commerciaux, entrerait en contradiction avec l’exercice de la mission d’intérêt économique général conférée aux organismes d’assurance.

To subject the operations associated with contractual social protection schemes implemented by an insurer to business taxes would be in contradiction with performing the task of general economic interest conferred on insurers.


L'annexe I de ce règlement dépend largement de décisions prises par consensus s'inscrivant dans le cadre des régimes internationaux de contrôle des exportations, comme le groupe Australie (GA) pour les biens biologiques et chimiques, le groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) pour les biens nucléaires civils, le régime de contrôle de la technologie des missiles (RCTM) et l'arrangement de Wassenaar (AW) pour les armes conventionnelles et les biens et technologies à double usage ...[+++]

Annex I of this Regulation largely depends on decisions that are taken by consensus in international export control regimes like the Australia Group (AG) for biological and chemical items, the Nuclear Suppliers Group (NSG) for civil nuclear items, the Missile Technology Control Regime (MTCR) and the Wassenaar Arrangement (WA) for conventional arms and dual-use goods and technologies.


( ) P el pour les groupes électrogènes de soudage: courant de soudage conventionnel multiplié par le voltage de charge conventionnel pour la plus faible valeur du taux de travail donnée par le fabricant.

(1) P el for welding generators: conventional welding current multiplied by the conventional load voltage for the lowest value of the duty factor given by the manufacturer.


L. considérant que, pour réussir à attirer des SAIV sur les marchés réglementés de l'UE, il conviendra d'établir un régime réglementaire plus souple que pour les OPCVM conventionnels et que tout régime de ce type devrait être centré sur la fourniture à l'investisseur d'informations suffisantes et intelligibles plutôt que sur des règles et réglementations excessivement strictes,

L. whereas success in attracting SAIVs onshore depends on establishing a lighter regulatory regime than for conventional UCITS, and whereas any such regime should concentrate on provision of sufficient and intelligible information to the investor rather than on over-prescriptive rules and regulations,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Régime conventionnel de soudage ->

Date index: 2021-12-30
w