Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime de Sécurité sociale des marins
Régime de bien-être des gens de mer du Canada
Régime de bien-être des marins canadiens
Régime des gens de mer
Régime des marins
Régime des mines
Régime des travailleurs de la mer
Régime des travailleurs de mines
Régime des travailleurs indépendants
Régime minier

Translation of "Régime des travailleurs de la mer " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
régime de Sécurité sociale des marins | régime des gens de mer | régime des marins | régime des travailleurs de la mer

mariners'scheme


régime des mines | régime des travailleurs de mines | régime minier

miners'scheme


régime des travailleurs indépendants

scheme for the self-employed


Demande pour une opinion quant au statut d'un travailleur pour les fins du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi [ Demande de décision quant au statut d'un travailleur en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage, 1971 ]

Request for a Ruling as to the Status of a Worker under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act [ Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act, 1971 ]


Incidents du changement climatique sur le régime glacial de la mer Beaufort : répercussions sur l'industrie pétrolière dans l'Arctique [ Incidents du changement climatique sur le régime glacial de la mer Beaufort ]

Impacts of climatic change on the Beaufort sea-ice regime: implications for the Arctic petroleum industry [ Impacts of climatic change on the Beaufort sea-ice regime ]


Régime de bien-être des marins canadiens [ Régime de bien-être des gens de mer du Canada ]

Canadian Seafarers' Welfare Plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sur la proposition de décision du Conseil modifiant la décision 2004/162/CE relative au régime de l'octroi de mer dans les départements français d'outre-mer quant à sa durée d'application

on the proposal for a Council decision amending the period of application of Council Decision 2004/162/EC concerning the dock dues in the French overseas departments


Il est nécessaire d’appliquer un régime propre aux activités en mer à la fois aux opérations menées sur des installations fixes et aux opérations menées sur des installations mobiles et à tout le cycle de vie des activités d’exploration et de production, de la conception au déclassement et à l’abandon définitif.

An offshore regime needs to apply both to operations carried out on fixed installations and to those on mobile installations, and to the lifecycle of exploration and production activities from design to decommissioning and permanent abandonment.


Le régime d'abaissement de l'âge de la retraite des travailleurs de la mer non salariés exerçant les activités décrites dans le décret royal n° 2930/2004 du 30 décembre 2004".

Scheme for lowering the retirement age of self-employed persons engaged in seafaring activities as described in Royal Decree No 2930/2004 of 30 December 2004.


Le régime d'abaissement de l'âge de la retraite des travailleurs de la mer non salariés exerçant les activités décrites dans le décret royal n° 2390/2004 du 30 décembre 2004".

Scheme for lowering the retirement age of self-employed persons engaged in seafaring activities as described in Royal Decree No 2390/2004 of 30 December 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ESPAGNE" est remplacée par le texte suivant:" G. ESPAGNE Le régime d'abaissement de l'âge de la retraite des travailleurs de la mer non salariés exerçant les activités décrites dans le décret royal n° 2390/2004 du 30décembre 2004".

SPAIN" shall be replaced by the following:" G. SPAIN Scheme for lowering the retirement age of self-employed persons engaged in seafaring activities as described in Royal Decree No 2390/2004 of 30 December 2004".


ESPAGNE" est remplacée par le texte suivant:" G. ESPAGNE Le régime d'abaissement de l'âge de la retraite des travailleurs de la mer non salariés exerçant les activités décrites dans le décret royal n° 2390/2004 du 30décembre 2004".

SPAIN" shall be replaced by the following:" G. SPAIN Scheme for lowering the retirement age of self-employed persons engaged in seafaring activities as described in Royal Decree No 2390/2004 of 30 December 2004".


Pour l’application de l’article 6, paragraphe 1 (convention spéciale pour les travailleurs de la mer), de l’article 38, paragraphe 1 (en ce qui concerne les travailleurs de la mer), de l’article 70, paragraphe 1, de l’article 80, paragraphe 2, de l’article 81, de l’article 82, paragraphe 2, de l’article 85, paragraphe 2, et de l’article 86, paragraphe 2, du règlement d’application:

For the purposes of applying Article 6(1) (special Agreement for mariners), Article 38(1) (in respect of mariners), Article 70(1), Article 80(2), Article 81, Article 82(2), Article 85(2) and Article 86(2) of the implementing Regulation:


Pour l'application de l'article 102, paragraphe 2 (sauf en ce qui concerne les travailleurs de la mer et les indemnités de chômage), de l'article 110 (sauf en ce qui concerne les travailleurs de la mer) et de l'article 113, paragraphe 2, du règlement d'application:

For the purposes of applying Article 102(2) (except in respect of mariners and unemployment benefits), Article 110 (except in respect of mariners) and Article 113(2) of the implementing Regulation:


Pour l’application de l’article 38, paragraphe 1, de l’article 70, paragraphe 1, de l’article 85, paragraphe 2, et de l’article 86, paragraphe 2, du règlement d’application, sauf en ce qui concerne les travailleurs de la mer et, pour l'application des deux derniers articles cités, sauf en ce qui concerne les affiliés du régime spécial des forces armées:

For the purposes of applying Article 38(1), Article 70(1), Article 85(2) and Article 86(2) of the implementing Regulation, save in respect of mariners and, for the last two Articles mentioned, save in respect of persons in the special scheme for members of the armed forces:


La France demande que soit maintenu le régime de l'octroi de mer qui vient à expiration le 31 décembre 2002, compte tenu de la situation économique et sociale des régions d'outre mer.

France asks that the system of dock dues which will expire on 31 December 2002 be maintained, given the economic and social situation of the overseas regions.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Régime des travailleurs de la mer ->

Date index: 2021-02-14
w