65. est conscient du fait que l'hétérogénéité des règles en matière d'insolvabilité complique la création de portefeuilles d'actifs transfrontaliers, donc le processus de titrisation; prend note, à cet égard, de la proposition de la Commission de règlementer l'insolvabilité internationale dans la mesure nécessaire pour parvenir à une UMC fonctionnelle; appelle de ses vœux l'institution d'un cadre de redressement et de résolution pour les institutions non bancaires, en particulier de contreparties centrales;
65. Is aware that the heterogeneity of insolvency rules complicates the creation of cross-border asset pools and therefore the securitisation process; notes in this regard the Commission’s suggestion to address cross-border insolvency to the extent necessary for achieving a well-functioning CMU; calls for the establishment of a recovery and resolution framework for non-banks, in particular central counterparties (CCPs);