En matière de transport aérien, il existe dans le Nord diverses lacunes qui nuisent actuellement à nos opérations : l'insuffisance des aires de trafic, qui limite les opérations et accroît les risq
ues au sol pour nos passagers et nos aéronefs; l'exiguïté des terminaux aériens, qui crée souvent des retards de vol et de terribles problèmes de congestion; la capacité inadéquate de stockage de carburant, en particulier dans les collectivités de l'Arc
tique oriental, qui cause régulièrement des annulations de vol, des déroutements et des
...[+++]coûts élevés de transport de carburant; le nombre insuffisant des stations d'observation météo automatisées, ce qu'on appelle les AWOS, dans l'Arctique.There are a variety of shortcomings in the northern air transportation environment that currently impact our operations. Inadequate ramp space, which restricts operations and creates an increased hazard on
the ground for our passengers and our aircraft; restricted air terminal building
space, which often causes flight delays and terrible co
ngestion problems; insufficient fuel storage capability, particularly in the Eastern Arctic
...[+++] communities, which regularly results in flight cancellations, flight diversions and expensive fuel tankering; insufficient number of automated weather observation stations, or what you may have heard called AWOS, across the Arctic.