Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité au champ
Capacité capillaire
Capacité d'absorption d'eau
Capacité de rétention
Capacité de rétention capillaire
Capacité de rétention du sol
Capacité de rétention en eau
Capacité de rétention maximale
Capacité de rétention spécifique
Capacité maxima de rétention d'eau
Capacité maximale de rétention d'eau
Capacité maximum de rétention en eau
Capacité pour l'eau
Centre de rétention
Centre de rétention administrative
Centre de rétention spécialisé
Coefficient de rétention
Conservation maximale
FC
Hauteur maximale
Hauteur maximale d'un barrage
Hauteur maximale du barrage
Hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations
Plein maximum
Porosité de rétention
Porosité inutilisable
Pouvoir de rétention
Rétention
Rétention administrative
Rétention maximale
Rétention à des fins d'éloignement
Saturation d'équilibre
Surface de rétention
Teneur en eau capillaire
Zone de rétention
Zone de rétention des crues

Traduction de «Rétention maximale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plein maximum [ rétention maximale | conservation maximale ]

maximum holding [ maximum limit | maximum line | maximum retention ]


capacité de rétention maximale

maximum moisture capacity


capacité maximale de rétention d'eau [ capacité maximum de rétention en eau | capacité maxima de rétention d'eau ]

maximum water-holding capacity


capacité de rétention | porosité de rétention | coefficient de rétention | pouvoir de rétention | capacité de rétention spécifique | capacité capillaire | capacité de rétention capillaire | capacité pour l'eau | porosité inutilisable | saturation d'équilibre

specific retention


centre de rétention | centre de rétention administrative | centre de rétention spécialisé

immigration removal centre | removal centre | specialised detention facility


surface de rétention | zone de rétention | zone de rétention des crues

flood retention plain


rétention | rétention à des fins d'éloignement | rétention administrative

detention


capacité au champ [ FC | capacité de rétention | capacité de rétention du sol | capacité capillaire | capacité de rétention en eau | capacité de rétention spécifique | teneur en eau capillaire | capacité d'absorption d'eau ]

field capacity [ FC | water-holding capacity | water holding capacity | water-storage capacity | field moisture capacity | retentive capacity | specific retention | field capillary moisture capacity | water-holding ability | water-absorbing capacity | capillary moisture capacity | effective capac ]


Hémorragie associée à la rétention, l'incarcération ou l'adhérence du placenta Rétention du placenta SAI

Haemorrhage associated with retained, trapped or adherent placenta Retained placenta NOS


hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations | hauteur maximale du barrage | hauteur maximale | hauteur maximale d'un barrage

height above lowest foundation of dam | height above lowest foundation | height above lowest foundation of a dam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a contribué à la convergence — et d'une manière générale à une réduction — des durées de rétention maximales dans l'ensemble de l'Union, et une tendance soutenue a été constatée en faveur d'une plus large mise en œuvre de solutions alternatives à la rétention dans les États membres.

It contributed to a convergence — and overall to a reduction — of maximum detention periods across the EU and there has also been consistent movement towards a wider implementation of alternatives to detention across Member States.


Avant l’adoption de la directive sur le retour, la durée maximale de rétention variait sensiblement entre les États membres; dans neuf États membres au moins, il n’existait aucune limite maximale de la durée pendant laquelle les personnes faisant l'objet d'une mesure de retour pouvaient être maintenues en rétention.

Before the Return Directive was adopted, the maximum length of detention varied quite significantly across Member States and in at least nine there was no upper ceiling on how long returnees could be detained.


Les États membres doivent fixer une durée maximale de rétention, qui ne peut pas dépasser six mois en règle générale et, dans des cas exceptionnels, 18 mois au total.

Member States must set a maximum limit of detention, which cannot exceed six months as a general rule and, in exceptional cases, 18 months in total.


À moins que la pêche sportive ait saison ouverte toute l'année avec rétention maximale, nous ne pouvons pêcher pendant ces mois-là.

Until the sports industry is at full open fisheries with maximum retention year round forever, we cannot fish during those time periods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a contribué à la réduction globale des périodes de rétention maximales sur tout le territoire de l’UE et à la promotion de solutions alternatives à la rétention.

It contributed to an overall reduction of maximum detention periods across the EU and helped to promote alternatives to detention.


La peine maximale pour rétention de documents dans le but de faire la traite d'enfants augmenterait à 10 ans, la peine minimale obligatoire étant d'un an.

The maximum penalty for withholding documents for the purpose of committing child trafficking would increase to 10 years, with a mandatory minimum sentence of a year.


C'est la raison pour laquelle ce projet de loi propose d'alourdir les peines maximales et d'imposer des peines minimales obligatoires pour l'obtention d'un avantage matériel provenant de la traite d'enfants et pour la rétention de documents dans le but de faire la traite d'enfants.

That is why this bill proposes to increase the maximum penalties and impose mandatory minimum penalties for receiving a material benefit from child trafficking and withholding documents for the purposes of committing child trafficking.


20. Les demandeurs d’asile placés en rétention sont aussitôt informés, dans une langue dont on peut raisonnablement supposer qu’ils la comprennent, des motifs du placement en rétention, de la durée maximale de celui-ci ainsi que des procédures prévues par le droit national pour contester la décision de placement.

52. Detained asylum seekers shall immediately be informed of the reasons for detention, the maximum duration of the detention and the procedures laid down in national law for challenging the detention order, in a language they are reasonably supposed to understand.


La décision de placement en rétention est motivée en fait et en droit et précise la durée maximale de la rétention.

The detention order shall state the reasons in fact and in law on which it is based and shall specify the maximum period of detention.


Entre-temps, il a été mis fin à sa rétention, la durée maximale de six mois ayant expiré, et sa demande d’asile a par ailleurs été rejetée.

His detention has in the meantime been terminated, as the maximum period of six months had expired, and his application for asylum has moreover been rejected.


w