Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournir une prestation de services flexible
Proposer des services flexibles
Rémunération conforme aux prestations
Rétribution tenant compte des prestations fournies

Translation of "Rétribution tenant compte des prestations fournies " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rétribution tenant compte des prestations fournies | rémunération conforme aux prestations

performance-based salary | performance-based remuneration


fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

adapt service according to circumstances | be flexible | perform services flexibly | perform services in a flexible manner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Si, pour un marché donné, des offres apparaissent anormalement basses, le pouvoir adjudicateur, avant de rejeter ces offres pour ce seul motif, demande, par écrit, les précisions qu’il juge opportunes sur la composition de l’offre et vérifie de manière contradictoire cette composition en tenant compte des justifications fournies.

1. If, for a given contract, tenders appear to be abnormally low, the contracting authority shall, before rejecting such tenders on that ground alone, request in writing details of the constituent elements of the tender which it considers relevant and shall verify those constituent elements, after due hearing of the parties, taking account of the explanations received.


Toutefois, on peut voir les choses sous un angle légèrement différent, en tenant compte des prestations que Sandra pourrait recevoir en raison des cotisations versées au RPC/RRQ et au programme d'AE. Si l'on suppose que le montant de ses prestations est égal, dollar pour dollar, au montant des cotisations versées, il faudrait enlever du tableau la somme de 1 411 $ prévue pour le RPC et l'AE, ce qui veut dire que le gain net de Sandra serait de 42 p. 100 du revenu qu'elle gagne, et non plus de 36 p. 100.

However, a somewhat different perspective can be taken by taking into account the benefits that Sandra may get from paying CPP, QPP, and EI premiums. If it is assumed that her benefits are dollar-for-dollar for her contributions, in our table we should not be showing the CPP and EI premiums of $1,411, which means that her take-home pay is going to be 42% of the income that she earns, not 36%.


Le sénateur Chaput : J'aimerais reposer une question qui a déjà été posée afin de m'assurer que je comprends bien et ça concerne le calcul des prestations de retraite en tenant compte des prestations versées par le Régime de pensions du Canada.

Senator Chaput: I would like to repeat a question that has previously been asked to ensure I have a clear understanding, and it concerns the calculation of retirement benefits to reflect benefits paid by the Canada Pension Plan.


4. L’évaluation, la mesure et les calculs visés aux paragraphes 1, 2 et 3 du présent article sont programmés et effectués par des services ou personnes compétents à des intervalles appropriés, en tenant compte des orientations fournies au titre de la présente directive et en tenant compte en particulier des articles 7 et 11 de la directive 89/391/CEE concernant les personnes ou services compétents nécessaires ainsi que la consultation et la participation des travailleurs.

4. The assessment, measurement and calculations referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of this Article shall be planned and carried out by competent services or persons at suitable intervals, taking into account the guidance given under this Directive and taking particular account of Articles 7 and 11 of Directive 89/391/EEC concerning the necessary competent services or persons and the consultation and participation of workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. En tenant compte des conseils fournis par le comité directeur conformément à l’article 4, paragraphe 5, point e), la Commission prend les mesures nécessaires, sur la base des conventions de subvention visées au paragraphe 6 du présent article.

5. Following the advice provided by the Steering Board referred to in Article 4(5)(e), the Commission shall take the necessary actions on the basis of the grant agreements referred to in paragraph 6 of this Article.


Il est d'avis qu'il convient de poursuivre l'amélioration des états prévisionnels que la Commission a élaborés en tenant compte des informations fournies par les États membres.

It considers that improvements of forecasts established by the Commission, taking into account information provided by Member States, should be continued.


La Commission est actuellement sur le point de finaliser les décisions visant à lever les interdictions en tenant compte des informations fournies par les États membres précités.

The Commission is currently in the process of finalising decisions to lift the bans taking account of the information provided by the above Member States.


(35) Il convient, sur la base d'une évaluation de l'état de l'environnement tenant compte des informations fournies régulièrement par l'Agence européenne pour l'environnement, de procéder à un examen à mi-parcours de la mise en oeuvre du programme, d'évaluer les progrès réalisés et de déterminer s'il y a lieu de modifier les orientations prises,

(35) On the basis of an assessment of the state of the environment, taking account of the regular information provided by the European Environment Agency, a review of progress and an assessment of the need to change orientation should be made at the mid term point of the Programme,


2. En tenant compte des données fournies par les États membres, la Commission publie, dans les meilleurs délais, une liste indicative des pays tiers qui remplissent la condition visée au paragraphe 1.

2. On the basis of information provided by the Member States, the Commission shall publish as soon as possible an indicative list of those third countries which fulfil the condition set out in paragraph 1.


D'ici 2004, organiser un échange de vues sur les licenciements individuels, en tenant compte des prestations de sécurité sociale et des caractéristiques nationales du marché du travail.

By the year 2004, organise an exchange of views on individual dismissals, taking account of social security benefits and national labour market characteristics.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Rétribution tenant compte des prestations fournies ->

Date index: 2021-08-14
w