Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornéo
Bornéo du Nord
Bornéo-Septentrional
Labuan
Malaisie
Malaisie orientale
Malaisie péninsulaire
PBS
Parti d'union du Sabah
SBH
Sabah
Sarawak

Translation of "Sabah " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Sabah [ Bornéo | Bornéo-Septentrional | Bornéo du Nord ]

Sabah [ Borneo | British North Borneo | North Borneo ]






Parti d'union du Sabah | PBS [Abbr.]

Sabah United Party | United Sabah Party | PBS [Abbr.]


Malaisie [ Labuan | Malaisie orientale | Malaisie péninsulaire | Sabah | Sarawak ]

Malaysia [ Eastern Malaysia | Labuan | Malaya | Peninsular Malaysia | Sabah | Sarawak | West Malaysia | federation of malaya(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Mohamad Nasir ABAS [alias a) Abu Husna, b) Addy Mulyono, c) Malik, d) Khairudin, e) Sulaeman, f) Maman, g) Husna], Taman Raja Laut, Sabah, Malaisie. Né le 6 mai 1969, à Singapour. Nationalité: malaisienne. Numéro de passeport: A 8239388. Numéro d'identification nationale: 690506-71-5515.

(a) Mohamad Nasir ABAS (alias (a) Abu Husna, (b) Addy Mulyono, (c) Malik, (d) Khairudin, (e) Sulaeman, (f) Maman, (g) Husna), Taman Raja Laut, Sabah, Malaysia; date of birth: 6 May 1969, place of birth: Singapore; nationality: Malaysian; passport No: A 8239388; national identification No: 690506-71-5515.


Je pense à votre parlement, le plus ancien parlement élu des pays du Golfe; nous avons suivi avec grand intérêt l’évolution de la situation politique du pays sous la sage direction de Son Altesse, Cheikh Sabah.

I think of your parliament, the oldest elected parliament in the Gulf, and we have been watching with great interest all of the political developments here under the wise leadership of His Highness, Sheikh Sabah.


rappeler l'importance, à l'échelle mondiale, de la mer de Chine méridionale et appeler toutes les parties en présence à résoudre les conflits liés à leurs revendications territoriales, y compris ceux portant sur les îles Spratleys/Nansha, à la faveur d'un arbitrage international, conformément au droit international (en particulier la Convention des Nations unies sur le droit de la mer), et ce afin de garantir la stabilité et la paix dans la région; condamner les récents événements violents à Sabah et demander la résolution pacifique de la situation; saluer la Malaisie et Singapour pour la résolution pacifique, en 2010, de leurs différe ...[+++]

to reiterate the global importance of the South China Sea and to appeal to all the parties involved to settle their conflicting territorial claims, including those relating to the Spratly/Nansha Islands, by means of international arbitration, in accordance with international law (in particular the UN Convention on the Law of the Sea), in order to ensure regional stability and peace; to condemn recent violent events in Sabah and to call for the peaceful resolution of the situation; to commend Malaysia and Singapore for having peacefully solved in 2010 long-standing territorial and water disputes;


Mohamad Nasir ABAS [alias a) Abu Husna, b) Addy Mulyono, c) Malik, d) Khairudin, e) Sulaeman, f) Maman, g) Husna], Taman Raja Laut, Sabah, Malaisie. Né le 6 mai 1969, à Singapour. Nationalité: malaisienne. Numéro de passeport: A 8239388. Numéro d'identification nationale: 690506-71-5515.

Mohamad Nasir ABAS (alias (a) Abu Husna, (b) Addy Mulyono, (c) Malik, (d) Khairudin, (e) Sulaeman, (f) Maman, (g) Husna), Taman Raja Laut, Sabah, Malaysia; date of birth: 6 May 1969, place of birth: Singapore; nationality: Malaysian; passport No: A 8239388; national identification No: 690506-71-5515.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Piebalgs, membre de la Commission responsable de l’Énergie, rencontre M. Ahmad Fahad Al Sabah, président de la conférence de l’OPEP, la veille de la réunion de l’OPEP

Energy Commissioner Piebalgs meets Sheikh Ahmad Fahad Al Sabah, President of the OPEC Conference, on the eve of the OPEC meeting


MM. Piebalgs et Al Sabah reconnaissent que de nouveaux investissements en amont, et surtout en aval, sont essentiels pour assurer la stabilité du marché international du pétrole à l’avenir.

The Commissioner and Sheikh Al Sabah agreed that further investments in upstream and especially downstream sectors is a key element in achieving future international oil market stability.


Dans le cadre du dialogue sur l’énergie entre l’UE et l’OPEP établi en juin dernier, M. Piebalgs, membre de la Commission européenne responsable de l’Énergie, a rencontré hier soir M. Ahmad Fahad Al Sabah, président de la conférence de l’OPEP, pour un échange de vues sur les derniers développements du marché international du pétrole, avant la réunion de la conférence de l’OPEP de ce jour.

As a continuation to the established EU-OPEC Energy dialogue in June this year, Mr Piebalgs, European Commissioner in charge of Energy, met yesterday evening with Sheikh Ahmad Fahad Al Sabah, President of the OPEC Conference, for an exchange of views on the latest developments on the international oil market prior to the meeting today of the OPEC Conference.


La délégation du CCG était conduite par S.E. Cheikh Dr. Mohammed Sabah Al Salem Al Sabah, ministre des affaires étrangères du Koweït et président du Conseil des ministres du CCG.

The GCC delegation was led by H.E. Sheikh Dr. Mohammad Sabah Al-Salem Al-Sabah, Minister of Foreign Affairs of Kuwait and President of the GCC Ministerial Council.


Mme Rasha Al-Sabah, sous-secrétaire à l’enseignement supérieur en exercice depuis de longues années est rejointe par Mme Fayezah Al-Khorafi, présidente de l’université du Koweït ; son Excellence Nabila Al-Mulla, ambassadrice de l’État du Koweït en Autriche ; Siham Ruzuqi, sous-secrétaire assistante au ministère du Pétrole ; Sarah Duwaisan, autre sous-secrétaire assistante au ministère de la planification ; dans la société civile, Shaikha Hussah Al-Salim Al-Mubarek Al-Sabah est la présidente du musée islamique du Koweït Dar Al-Athar Al-Islamiya.

Dr Rasha Al-Sabah, the long-serving Under-Secretary of Higher Education, is joined by Dr Fayezah Al-Khorafi, President of the University of Kuwait; Her Excellency Nabila Al-Mulla, who is Ambassador of the State of Kuwait to Austria; Siham Ruzuqi, the Assistant Under-Secretary at the Ministry of Oil; another Assistant Under-Secretary: Sarah Duwaisan at the Ministry of Planning; and in civil society: Shaikha Hussah Al-Salim Al-Mubarek Al-Sabah, the President of Dar Al-Athar Al-Islamiya, the Islamic Museum of Kuwait.


3. félicite le gouvernement koweïtien d'avoir récemment et pour la première fois, nommé une femme - Dr Rasha Al-Sabah - à une fonction au sein du gouvernement;

3. Congratulates the Kuwaiti Government for its recent nomination, the first time ever, of a woman - Dr Rasha Al-Sabah - to a position in the Government;




Others have searched : bornéo     bornéo du nord     bornéo-septentrional     labuan     malaisie     malaisie orientale     malaisie péninsulaire     parti d'union du sabah     sarawak     Sabah     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sabah ->

Date index: 2023-04-21
w