Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancée du Cap Cod
Brasure en saillie
Brasure protubérante
Bulletin de saillie
Cap Cod
Cap-Vert
Carnet des saillies
Déclaration de saillie
Partie interne du cap Cod
Partie intérieure du cap Cod
Protubérance de soudure
Registre des saillies
République du Cap-Vert
Saillie de soudure
Saillie du Cap Cod
Îles du Cap-Vert

Translation of "Saillie du Cap Cod " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
saillie du Cap Cod [ avancée du Cap Cod ]

projection of Cape Cod


partie intérieure du cap Cod [ partie interne du cap Cod ]

inner Cape Cod arm




brasure en saillie | brasure protubérante | protubérance de soudure | saillie de soudure

solder projection


bulletin de saillie | déclaration de saillie

service notification


carnet des saillies | registre des saillies

service register


Cap-Vert [ Îles du Cap-Vert | République du Cap-Vert ]

Cape Verde [ Republic of Cape Verde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les règles relatives à la délivrance de certificats de saillies ou d'utilisation d'autres méthodes appropriées visées au paragraphe 1 et, lorsque le programme de sélection l'exige, l'identification des «poulains sous la mère».

rules with regard to the issuing of covering certificates, to the use of other appropriate methods as referred to in paragraph 1, and, where required by the breeding programme, to the identification as ‘foal at foot’.


Par dérogation au premier alinéa, un État membre ou, s'il en décide ainsi, son autorité compétente peut autoriser un organisme de sélection à inscrire dans le livre généalogique qu'il tient des reproducteurs de race pure de l'espèce équine lorsque ces animaux sont identifiés par d'autres méthodes appropriées offrant des garanties au moins équivalentes à celles d'un certificat de saillie, par exemple le contrôle de parenté fondé sur une analyse d'ADN ou une analyse de leurs groupes sanguins, pour autant que cette autorisation soit conforme aux principes établis par l'organisme de sélection qui tient le livre généalogique d'origine de cett ...[+++]

By way of derogation from the first subparagraph, a Member State or, if it so decides, its competent authority may authorise a breed society to enter purebred breeding animals of the equine species in the breeding book maintained by that breed society where those animals are identified by any other appropriate method that provides at least the same degree of certainty as a covering certificate such as parentage control based on DNA analysis or analysis of their blood groups, provided that that authorisation is in accordance with the principles established by the breed society which maintains the breeding book of the origin of that breed.


Outre les exigences en matière d'identification énoncées dans la partie 2, paragraphe 1, point f), les reproducteurs de race pure de l'espèce équine ne sont inscrits dans un livre généalogique que s'ils sont identifiés par un certificat de saillie et, lorsque le programme de sélection l'exige, comme «poulains sous la mère».

In addition to the identification requirements set out in point 1(f) of Part 2, purebred breeding animals of the equine species shall only be entered in a breeding book if they are identified by a covering certificate and, where required by the breeding programme, as ‘foal at foot’.


La partie de la sous-zone comprise entre les côtes du Maine, du New Hampshire et du Massachusetts, à partir de la frontière entre le Maine et le Nouveau-Brunswick jusqu’à 70°00′ de longitude ouest sur le cap Cod (à environ 42°00′ de latitude nord), et une ligne décrite comme il suit : commençant à un point du cap Cod situé par 70°00′ de longitude ouest (par environ 42°00′ de latitude nord); de là, franc nord, jusqu’à 42°20′ de latitude nord; de là, franc est, jusqu’à 67°40′ de longitude ouest, à la limite entre les sous-zones 4 et 5; de là, le long de cette limite jusqu’à la frontière entre le Canada et les États-Unis.

That portion of the Subarea lying between the coast of Maine, New Hampshire and Massachusetts from the border between Maine and New Brunswick to 70°00′ west longitude on Cape Cod (at approximately 42°00′ north latitude) and a line described as follows: beginning at a point on Cape Cod at 70°00′ west longitude (at approximately 42°00′ north latitude), thence due north to 42°20′ north latitude, thence due east to 67°40′ west longitude at the boundary of Subareas 4 and 5, and then along that boundary to the boundary of Canada and the United States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) entre des ports, des terminaux au large et des mouillages situés sur la côte est de l’Amérique du Nord au nord du cap Cod et des ports, des terminaux au large ou des mouillages situés dans la baie de Fundy, sur la côte est de la Nouvelle-Écosse ou sur les côtes sud ou est de l’île de Terre-Neuve.

(b) between ports, offshore terminals and anchorage areas on the east coast of North America north of Cape Cod and ports, offshore terminals and anchorage areas in the Bay of Fundy, on the east coast of Nova Scotia, or on the south or east coast of the island of Newfoundland.


Aux fins du présent paragraphe, il est considéré qu'un article ou qu'une partie d'article accessible peut être mis en bouche par les enfants si l'une de ses dimensions est inférieure à 5 cm ou s'il présente une partie détachable ou en saillie de cette taille.

For the purposes of this paragraph, it is considered that an article or accessible part of an article may be placed in the mouth by children if it is smaller than 5 cm in one dimension or has a detachable or protruding part of that size.


Le 26 octobre 2012, l'UE et le Cap Vert ont signé, lors d'une cérémonie organisée au Cap‑Vert, un accord visant à faciliter la délivrance de visas (doc. 14203/12).

The EU and Cape Verde signed on 26 October 2012 a visa facilitation agreement (14203/12) at a ceremony that took place in Cape Verde.


«porc de production»: un porc depuis l'âge de dix semaines jusqu'au moment de l'abattage ou de la saillie.

‘rearing pig’ means a pig from 10 weeks to slaughter or service.


L'Union européenne félicite toutes les parties concernées et fait part de sa volonté de poursuivre sa coopération avec les autorités cap-verdiennes, au bénéfice de la population du Cap-Vert.

The European Union congratulates all parties concerned and expresses its willingness to continue its cooperation with the Cape Verdean authorities to the benefit of the Cape Verdean people.


Elle en a conclu que Cap Gemini et EY étaient largement complémentaires du point de vue géographique, Cap Gemini exerçant l'essentiel de ses activités en Europe, alors que EY est surtout présente en Amérique du Nord.

It concluded that Cap Gemini and EY largely complement each other geographically since Cap Gemini's practice is chiefly based in Europe and EY's strength lies in North America.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Saillie du Cap Cod ->

Date index: 2024-03-15
w