Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En collaboration avec le patronat et le salariat
Faux travail indépendant
Forcé de passer au salariat
Personnel salarié
Salariat
Salariat déguisé

Translation of "Salariat " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Salariat et patronat : Redéfinir les relations de travail en vue d'un Canada meilleur

The Employee and Employer: Redefining the Working Relationship for a Better Canada




faux travail indépendant | salariat déguisé

bogus self-employment | false self-employment


en collaboration avec le patronat et le salariat

in co-operation with management and labour


forcé de passer au salariat

forced to take employment wage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils bousculent certaines notions traditionnelles, telles que celle de salariat, en offrant des formes de travail plus flexibles et partagées.

They are shaking up certain traditional concepts such as salaried employment, by offering more flexible forms of work and job-sharing.


L'avocat interne ne saurait donc, quelles que soient les garanties dont il dispose dans l’exercice de sa profession, être assimilé à un avocat externe du fait de la situation de salariat dans laquelle il se trouve, situation qui, par sa nature même, ne permet pas à l’avocat interne de s’écarter des stratégies commerciales poursuivies par son employeur et met ainsi en cause sa capacité à agir dans une indépendance professionnelle.

An in-house lawyer cannot, whatever guarantees he has in the exercise of his profession, be treated in the same way as an external lawyer, because he occupies the position of an employee which, by its very nature, does not allow him to ignore the commercial strategies pursued by his employer, and thereby affects his ability to exercise professional independence.


En effet, nonobstant le régime professionnel applicable en l’espèce en vertu des dispositions particulières du droit néerlandais, l’avocat interne ne saurait, quelle que soient les garanties dont il dispose dans l’exercice de sa profession, être assimilé à un avocat externe du fait de la situation de salariat dans laquelle il se trouve, situation qui, par sa nature même, ne permet pas à l’avocat interne de s’écarter des stratégies commerciales poursuivies par son employeur et met ainsi en cause sa capacité à agir dans une indépendance professionnelle.

Notwithstanding the professional regime applicable in the present case in accordance with the specific provisions of Dutch law, an in-house lawyer cannot, whatever guarantees he has in the exercise of his profession, be treated in the same way as an external lawyer, because he occupies the position of an employee which, by its very nature, does not allow him to ignore the commercial strategies pursued by his employer, and thereby affects his ability to exercise professional independence.


128. demande de la part des États membres une politique dynamique en matière de ratification, notamment des récentes conventions de l'OIT, telles que celles concernant le travail à temps partiel, le travail à domicile et l'emploi privé, et qui rejoignent la problématique des relations atypiques de travail déjà abordée par les directives européennes; demande instamment une participation et un apport constructifs au débat sur d'autres formes d'emplois mal protégés et qui se trouvent fréquemment à la limite entre l'activité indépendante et le salariat; souligne la nécessité de mieux harmoniser et coordonner la politique et les activités d ...[+++]

128. Calls for a continuing policy of ratification by Member States of recent ILO conventions such as those on part-time work, home work and private employment agencies, which tie in closely with the issues of atypical employment relationships also addressed in EU directives; urges constructive participation in, and input into, the discussion on other inadequately protected forms of employment which are often on the borderline of self-employment and wage dependency; emphasises the need for better harmonisation and coordination between policies and activities in the framework of the ESC, the ILO and the EU, with regard to both the EU Ch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. demande de la part des États membres une politique dynamique en matière de ratification, notamment des récentes conventions de l'OIT, telles que celles concernant le travail à temps partiel, le travail à domicile et l'emploi privé, et qui rejoignent la problématique des relations atypiques de travail déjà abordée par les directives européennes; demande instamment une participation et un apport constructifs au débat sur d'autres formes d'emplois mal protégés et qui se trouvent fréquemment à la limite entre l'activité indépendante et le salariat; souligne la nécessité de mieux harmoniser et coordonner la politique et les activités da ...[+++]

11. Calls for a continuing policy of ratification by Member States of recent ILO conventions such as those on part-time work, home working and private employment brokering, which tie in closely with the issues of atypical employment relationships also addressed in EU directives; urges constructive participation in, and input into, the discussion on other inadequately protected forms of employment which are often on the borderline of self-employment and wage dependency; stresses the need for better harmonisation and coordination between policies and activities in the framework of the ESC, the ILO and the EU, with regard to both the EU C ...[+++]


108. demande de la part des États membres une politique dynamique en matière de ratification, notamment des récentes conventions de l'OIT, telles que celles concernant le travail à temps partiel, le travail à domicile et l'emploi privé, et qui rejoignent la problématique des relations atypiques de travail déjà abordée par les directives européennes; demande instamment une participation et un apport constructifs au débat sur d'autres formes d'emplois mal protégés et qui se trouvent fréquemment à la limite entre l'activité indépendante et le salariat; souligne la nécessité de mieux harmoniser et coordonner la politique et les activités d ...[+++]

108. Calls for a continuing policy of ratification by Member States of recent ILO conventions such as those on part-time work, home working and private employment brokering, which tie in closely with the issues of atypical employment relationships also addressed in EU directives; urges constructive participation in, and input into, the discussion on other inadequately protected forms of employment which are often on the borderline of self-employment and wage dependency; emphasises the need for better harmonisation and coordination between policies and activities in the framework of the ESC, the ILO and the EU, with regard to both the E ...[+++]


Nous poursuivons notre initiative de diversification de l'économie de l'Ouest en collaboration avec les localités forestières, pour contribuer à l'élaboration et à la commercialisation de différents produits, favoriser l'entrepreneuriat comme solution de remplacement viable au salariat grâce à du financement de lancement pour la diversification dans les collectivités tributaires de l'exploitation forestière et à l'investissement dans la recherche et le développement sur les produits forestiers.

Western diversification continues to work with local forest communities to help develop and commercialize different products, to encourage entrepreneurship as a viable alternative to working for someone else, providing seed funding for local diversification within forest dependent communities and investing in forest product research and development.


La justice vient de condamner des opérateurs de colis postaux pour "salariat déguisé"; ils avaient contraint leurs salariés au statut de sous-traitants auxquels étaient transférées les charges sociales.

Parcel service operators have recently been found by the courts to have placed their staff on a bogus salaried basis by effectively treated them as sub-contractors responsible for the full burden of social security contributions.


L'économie mondiale tend à transformer toutes les économies en économies à structure capitaliste, basées sur le salariat, avec divers types de relation de travail, des salaires très faibles sur des marchés dérèglementés et l'absence de protection sociale, en marge des règles ou conventions sociales universelles (OIT), se traduisant par des conditions de travail inhumaines pour un grand nombre de travailleurs dans de nombreuses régions du globe subissant cette économie globale.

The world economy has transformed every economy; The new model is a capitalist structure. based on wage labour, with varying types of labour relationship, low wages within deregulated markets, an absence of welfare benefits and disregard for universal (ILO) employment conventions or standards. The result is less-than-human working conditions for large numbers of workers in many areas of a world now ruled by the global economy.


Finalement, comme nous pourrions nous y attendre, si nous constatons que l'alourdissement du fardeau de la dette des Canadiens est assumée de façon disproportionnée par les jeunes, la classe moyenne et ceux qui ont des enfants, les programmes de sécurité du revenu de même que les politiques et les principes fiscaux devront être évalués d'un oeil critique afin de faire en sorte que les familles—dans la mesure où elles sont le moteur de la croissance économique et le fondement de la croissance ou de la stabilité future de la population—puissent gérer leurs finances tout au long de leur vie, compte tenu du fait que les modèles typiques de la formation des familles, du salariat, des dépe ...[+++]

Finally, if, as we would expect, we discover that the growing debt load of Canadians is disproportionately borne by the young, the middle class, and those with children, then income security programs as well as taxation policies and principles might be critically assessed with an eye to ensuring that family households—because they are the major engines of economic growth that they are, as well as the basis of future population growth or stability—can manage their financial affairs over the life course, in recognition that the typical patterns of family formation, wage-earning, expenditure, and savings require families to take on and sust ...[+++]




Others have searched : faux travail indépendant     forcé de passer au salariat     personnel salarié     salariat     salariat déguisé     Salariat     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Salariat ->

Date index: 2023-08-16
w