Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saper la structure de la société
Saper les principes fondamentaux de la société

Translation of "Saper les principes fondamentaux de la société " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
saper les principes fondamentaux de la société [ saper la structure de la société ]

tear at the basic fabric of society [ tear at the social fabric ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit à un procès équitable constitue l'un des principes fondamentaux d'une société démocratique.

The right to a fair trial is one of the basic principles in a democratic society.


Mais nous avons également appris qu'ils ne veulent pas faire de compromis sur les principes fondamentaux de la société européenne pour obtenir ces avantages».

But on the other hand, we have learned that they don't want to compromise on the core principles of European society in order to get those benefits".


Les stratégies nationales des États membres devraient suivre une approche ciblée qui contribuera activement, conformément aux Principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms [36], à l'intégration sociale de ces derniers dans la société ordinaire et à l'élimination des ségrégations existantes.

Member States' national strategies should pursue a targeted approach which will, in line with the Common Basic Principles on Roma Inclusion [36], actively contribute to the social integration of Roma in mainstream society and to eliminating segregation where it exists.


Il convient donc de respecter les différences culturelles et sociales, mais aussi les valeurs et principes fondamentaux que nous partageons: respect des droits de l'homme et de la dignité humaine, attachement au pluralisme et à la reconnaissance du fait que l'appartenance à une société se fonde sur une série de droits mais implique aussi un certain nombre d'obligations pour tous ses membres, qu'il s'agisse de ressortissants nationaux ou d'immigrés.

There must, therefore be respect for cultural and social differences but also of our fundamental shared principles and values: respect for human rights and human dignity, appreciation of the value of pluralism and the recognition that membership of society is based on a series of rights but brings with it a number of responsibilities for all of its members be they nationals or migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'histoire montrera que les libéraux ont mis en pièces les principes fondamentaux équitables de notre société et que la lutte contre le déficit a été remportée au détriment des Canadiens et des principes fondamentaux d'une société compatissante.

Let history record that the Liberals tore up the just fundamentals of our society and that the deficit was defeated on the backs of Canadian people and the fundamental tenets of a caring society.


Les mesures permises par la Loi antiterroriste, d'autres lois telles que la Loi sur la sécurité publique, ainsi que les mesures connexes comme le Plan d'action pour une frontière intelligente, forment un ensemble complexe d'intrusions d'une grande portée dans les droits civils et les droits de la personne. Considérées dans leur ensemble, elles risquent de saper certains principes fondamentaux du droit, altérant de manière radicale et permanente le rapport entre l'État et ses citoyens.

The measures set out in the Anti-terrorism Act and in other legislation such as the Public Safety Act, and in non-legislated measures such as the Smart Border Action Plan, form a complex web of far-reaching incursions on civil and human rights that, taken as a whole, threaten to undermine fundamental principles of law to radically and permanently alter the relationship between the state and its citizens.


Ils concernent le type de société que nous avons et que nous voulons avoir, et la primauté du droit. Ils concernent les principes fondamentaux d'une société civilisée.

They talk to the very basic principles of a civilized society.


(9) Dans bien des cas, la libre circulation des services de la société de l'information peut refléter spécifiquement, dans la législation communautaire, un principe plus général, à savoir la liberté d'expression, consacrée par l'article 10, paragraphe 1, de la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, qui a été ratifiée par tous les États membres. Pour cette raison, les directives couvrant la fourniture de services de la société de l'information doivent assurer que cette activité peut être exercée l ...[+++]

(9) The free movement of information society services can in many cases be a specific reflection in Community law of a more general principle, namely freedom of expression as enshrined in Article 10(1) of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, which has been ratified by all the Member States; for this reason, directives covering the supply of information society services must ensure that this activity may be engaged in freely in the light of that Article, subject only to the restrictions laid down in paragraph 2 of that Article and in Article 46(1) of the Treaty; this Directive is not intended to af ...[+++]


L'accès égal aux tribunaux et le traitement égal de tous par le système judiciaire constituent des principes fondamentaux de la société canadienne, une société de plus en plus diversifiée.

Equal access to justice and equal treatment in the justice system are fundamental principles in Canadian society, a society that is increasingly diverse.


La presse écrite joue donc un rôle et subit des contraintes qui dépassent le marché et touchent aux principes fondamentaux de la société et de la démocratie.

The written media therefore have roles and constraints that transcend the market and relate to the fundamentals of society and democracy.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Saper les principes fondamentaux de la société ->

Date index: 2023-12-31
w