Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libération conditionnelle accordée à titre exceptionnel
Sauf dérogation accordée à titre exceptionnel

Translation of "Sauf dérogation accordée à titre exceptionnel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sauf dérogation accordée à titre exceptionnel

unless exemption is exceptionally granted


libération conditionnelle accordée à titre exceptionnel

parole by exception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d'ici au 1er janvier 2013, tous les États membres (sauf dérogation accordée à titre individuel avant cette date) devront permettre l'utilisation de la bande de fréquences 800 MHz pour les communications sans fil à haut débit.

By 1 January 2013, all Member States (unless an individual exemption has been obtained before that date), should have authorised the use of the 800 MHz band for wireless broadband communications.


M. Stephen Fineberg: On a déjà abordé brièvement aujourd'hui la question de la libération conditionnelle accordée à titre exceptionnel.

Mr. Stephen Fineberg: There's been some discussion already today of parole by exception.


Les dérogations peuvent être accordées à titre exceptionnel pour une durée limitée et les modalités des critères d'octroi des dérogations devraient être définies par la voie d'actes délégués.

Exceptionally, derogations may be allowed for a limited period of time and specifications on the criteria granting these derogations should be dealt through delegated acts.


10. La durée des dérogations consenties par les États membres en application du paragraphe 1 ne peut excéder trois années, sauf en ce qui concerne les dérogations accordées au titre du paragraphe 1, points b) et c).

10. Exemptions granted by Member States pursuant to paragraph 1 may not exceed a duration of three years except for exemptions granted under point (b) or point (c) of paragraph 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. souligne que la directive est adaptée aux spécificités des marchés attribués dans les domaines de la défense et de la sécurité et que, par conséquent, toute exemption à la législation européenne sur la base de l'article 346 du traité FUE ne peut être considérée comme légale que dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, afin d'assurer les intérêts essentiels de la sécurité de l'État; appelle la Commission à veiller à la bonne application de la directive et de la dérogation accordée au titre ...[+++]e l'article 346 du traité FUE; souligne qu'il conviendrait, à cet égard, que la Commission procède à une évaluation sur les bonnes pratiques ainsi que sur les cas de manquements à l'application des nouvelles dispositions;

55. Stresses that the directive is tailor-made to the specificities of defence and security procurement contracts, and that, consequently, any exemption of contracts from EU law on the basis of Article 346 TFEU can be deemed legal only in exceptional and duly substantiated cases in order to safeguard essential national security interests; calls on the Commission to ensure that the directive, as well as the derogation under Article 346 TFEU, are correctly applied; underlines that this would benefit from an evaluation by the Commissio ...[+++]


55. souligne que la directive est adaptée aux spécificités des marchés attribués dans les domaines de la défense et de la sécurité et que, par conséquent, toute exemption à la législation européenne sur la base de l'article 346 du traité FUE ne peut être considérée comme légale que dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, afin d'assurer les intérêts essentiels de la sécurité de l'État; appelle la Commission à veiller à la bonne application de la directive et de la dérogation accordée au titre ...[+++]e l'article 346 du traité FUE; souligne qu'il conviendrait, à cet égard, que la Commission procède à une évaluation sur les bonnes pratiques ainsi que sur les cas de manquements à l'application des nouvelles dispositions;

55. Stresses that the directive is tailor-made to the specificities of defence and security procurement contracts, and that, consequently, any exemption of contracts from EU law on the basis of Article 346 TFEU can be deemed legal only in exceptional and duly substantiated cases in order to safeguard essential national security interests; calls on the Commission to ensure that the directive, as well as the derogation under Article 346 TFEU, are correctly applied; underlines that this would benefit from an evaluation by the Commissio ...[+++]


7 bis. Les dérogations accordées conformément à l'article 7 du règlement (CE) n° 1228/2003 et applicables à la date d'entrée en vigueur du présent règlement continuent d'être appliquées comme dérogations accordées au titre du présent règlement.

7a. Derogations granted pursuant Article 7 of Regulation (EC) No 1228/2003 and applicable at the date of entry into force of this Regulation shall automatically continue to apply as derogations granted under of this Regulation.


aussi longtemps que la dérogation au titre III de la loi Helms-Burton reste en vigueur ; si l'habilitation à octroyer une dérogation aux dispositions du Titre IV qui est décrite au point II. 4 de l'arrangement relatif au renforcement des disciplines en matière d'investissements à été exercée ; à condition qu'aucune mesure ne soit prise à l'encontre de sociétés ou de particuliers de l'UE au titre des Iran/Libya Sanctions Acts et à condition que des dérogations soient accordées au titre ...[+++]de cette loi.

as long as the waiver of Title III of Helms-Burton remains in effect; if the waiver authority for Title IV described in II. 4 of the Understanding with Respect to Strengthening of Investment Disciplines has been exercised; provided no action is taken against EU companies or individuals under the Iran/Libya Sanctions Acts, and provided waivers under that Act are granted.


Cette explication ne justifie toutefois pas l'absence totale d'un délai; on pourrait en fixer un, mais prévoir à titre exceptionnel, la possibilité d'y déroger au besoin.

However, this explanation does not seem to justify the complete absence of a fixed time frame; it seems one could be implemented, with an exception on the basis of necessity.


Le nouveau code autorise toujours à titre exceptionnel l'aide accordée au titre des régimes généraux d'investissement régional en Grèce et dans les territoires de l'ancienne République démocratique allemande pour une période de trois ans, à condition que ces investissements n'entraînent pas une augmentation de la capacité de production et, en ce qui concerne les entreprises sidérurgiques situées sur le territoire de l'ancienne RDA, à condition que l'aide s'accompagne d'une ...[+++]

The new code continues to allow exceptionally for aid support under general regional investment schemes in Greece and the territories of the former German Democratic Republic for a period of 3 years, provided that the investments do not lead to an increase in production capacity, and, as regards steel undertakings in the territories of the former GDR, provided that the support is accompanied by a reduction in the overall steel production capacity in that area.




Others have searched : Sauf dérogation accordée à titre exceptionnel     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sauf dérogation accordée à titre exceptionnel ->

Date index: 2023-01-23
w