Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrémité d'un couple
Ordonnée d'un couple
Premier terme du second membre
Second terme d'un couple
Second terme de cette alternative
Second terme de la comparaison
Second élément d'un couple
Seconde composante d'un couple
Seconde coordonnée d'un couple
Seconde projection d'une couple
Terme d'une comparaison

Traduction de «Second terme de la comparaison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


extrémité d'un couple | seconde projection d'une couple | ordonnée d'un couple | second élément d'un couple | seconde coordonnée d'un couple | seconde composante d'un couple | second terme d'un couple

second element of an ordered pair | second coordinate | second component






La promotion de 1986 : second regard : compendium des résultats du suivi de 1991 relativement à l'enquête menée auprès des diplômés de 1986 et comparaison avec l'Enquête nationale auprès des diplômés de 1988 [ La promotion de 1986 : second regard (compendium des résultats) ]

The class of 86 revisited : a compendium of findings of the 1991 follow-up of 1986 graduates survey with comparisons to the 1988 National Graduates Survey [ The class of 86 revisited (a compendium of findings) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela vous intéressera peut-être de savoir, madame la présidente, que même en termes absolus, en comparaison d'autres pays, nos dépenses sont maintenant inférieures à celles de la Suède.

It might interest you to know, Madam Chairman, that compared with other countries even in absolute terms, our spending has now fallen below that of Sweden.


Voilà donc le second terme de l'équation, c'est-à-dire les répercussions extrêmement positives sur les innocents.

That is the other side of the equation. That is the extremely positive effect in terms of the innocent.


Étant donné que les crédits actuellement alloués aux mesures prévues à l'article 3 sont d'environ 73 %, ceci pourrait signaler un changement d'approche, la composante à long terme revêtant, par comparaison, une importance croissante.

As the current allocation for actions under article 3 is approximately 73%, this may signal a change of approach with the long-term component gaining comparatively in importance.


adopter une perspective à long terme dans la comparaison du coût de différentes options d'investissement sur l'ensemble du cycle de vie;

taking a long-term perspective when ‘life-cycle’ costs of alternative options for investment are compared,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureux d'entendre, pour la seconde fois, qu'en comparaison avec 1986, les Cris et les Naskapis sont nombreux à considérer que leur situation s'est améliorée aux chapitres de l'éducation, de la santé et de l'économie.

I'm happy to hear now, for the second time, that in comparison to the 1986 situation for Cree and Naskapi people, many of them now find themselves in improved situations as it relates to education, health, and economic enterprise.


En ce qui concerne le second terme, changer le terme « illégal » par le terme « inapproprié », j'envisagerais de le faire si mes honorables collègues d'en face votent pour ma motion.

As far as the second word is concerned changing the word “illegal” to “improper” I would consider doing that if my honourable colleagues across the way here would then vote for the motion.


Toutefois, si l’on considère la gestion de l’argent, cela ne doit pas seulement être envisagé en termes relatifs, c’est-à-dire, si un député gère mieux qu’un autre, mais aussi en termes comparatifs, en comparaison avec les autres choses qui pourraient être achetées.

When one considers value for money, however, this must be considered not only in relative terms, i.e. whether one or another MEP provides more value than the other, but in comparative terms, in comparison with what else could be bought.


7. demande aux États membres de l'OMC de clarifier les accords ADPIC afin d'interdire le brevetage du vivant; considère que les plantes et semences doivent être exclues du champ d'application des accords ADPIC, et que la distinction doit être faite entre "découverte" et "invention", le second terme seul pouvant donner lieu à l'octroi d'un brevet;

7. Requests the Member States of the WTO to clarify the TRIPs agreements in order to ban the patenting of life; considers that plants and seeds must be excluded from the scope of the TRIPs agreements and that a distinction must be made between a ‘discovery’ and an ‘invention’ and that only the latter term may be subject to a patent;


Cela tient selon moi aux deux termes de la comparaison.

Responsibility lies with both camps.


Nous avons demandé au ministère de nous donner des informations générales sur la population et la santé au Canada, notamment un rapport provisoire sur la santé des Canadiens, les tendances récentes et à long terme et les comparaisons avec d'autres pays.

The committee has asked Health Canada to provide us with a general briefing on the population and health in Canada, including a current status report on the health of Canadians, long-term and recent trends and comparisons with other countries.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Second terme de la comparaison ->

Date index: 2022-04-16
w