Mais cela se passe aussi parce que simultanément apparaissent des facteurs de perturbation qui empêchent une inversion de la situation dramatique que nous vivons actuellement, comme la complète priorité octroyée aux aspects commerciaux et aux politiques ultralibérales, les aides octroyées par les pays riches à leurs exportations de biens dans le secteur primaire, bien évidentes dans les récentes décisions américaines prises dans ce domaine, ou même la promotion disproportionnée des biotechnologies.
This is also happening, however, because at the same time there are too many negative factors preventing the current tragic situation from being turned around, such as the utmost priority that is given to trade issues and ultraliberal policies, subsidies given by rich countries to their goods exports in the primary sector, which have clearly influenced the recent decisions taken by the US in this field, or even the preposterous way in which biotechnologies are now being promoted.