Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section des cessions de droits immobiliers
Section du Droit commercial et immobilier

Translation of "Section du Droit commercial et immobilier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Section du Droit commercial et immobilier (Québec)

Commercial and Property Law (Quebec) Section


Section de consultation en matière de droit commercial et immobilier

Advisory, Commercial and Property Law Section


Droit commercial et immobilier et services de consultation

Commercial and Property Law and Advisory Services


section des cessions de droits immobiliers

conveyancing section
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trois sections ont participé à la préparation de l'exposé d'aujourd'hui, soit la section du droit commercial, celle du droit des assurances et celle des affaires civiles.

For this particular submission, three sections were involved: business law, insurance law, and civil litigation.


Pour vous donner quelques précisions au sujet de mes antécédents, j'ai déjà été président de la section du droit commercial de l'Association internationale au Barreau et avant cela, de la section antitrust.

Just so I can give you a bit of my background, I'm the former chair of the International Bar Association's business law section, and prior to that, the antitrust section.


Je fais partie aussi de l'exécutif de la section du droit commercial de l'Association du Barreau canadien et j'ai été directeur de la Chambre de commerce de Brampton, de sorte que le point de vue que je vous apporte aujourd'hui est celui d'une personne qui est engagée dans le milieu des affaires, principalement du milieu de la petite et moyenne entreprise et de quelqu'un qui entretient depuis longtemps des rapports avec les banques locales.

I'm also on the executive of the business law section of the Canadian Bar Association and have served as a director of the Brampton Board of Trade, so my perspective today to you is that of someone involved in business, primarily independent businesses, and as someone who has had a long-standing relationship with the banking community on the street.


Voyons ce qu'avait à dire Michael Polowin, avocat en droit commercial et immobilier, dans le numéro du 16 octobre de l'Ottawa Citizen:

Let us hear what Michael Polowin, a commercial property lawyer writing in the Ottawa Citizen on October 16, had to say. He said:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les prêts garantis par un bien immobilier commercial ou par des parts dans des sociétés finlandaises de logement visées au point 52, dans la limite de la plus basse des valeurs entre le principal des hypothèques correspondantes combinées à toutes les hypothèques antérieures et 60 % de la valeur des biens nantis, ou les parts privilégiées émises par des fonds communs de créances français ou par des organismes de titrisation équivalents régis par le droit d’un État membre, qui réalisent la titrisation des expositions sur l’ ...[+++]

loans secured by commercial real estate or shares in Finnish housing companies as referred to in point 52 up to the lesser of the principal amount of the liens that are combined with any prior liens and 60 % of the value of the pledged properties or by senior units issued by French Fonds Communs de Créances or by equivalent securitisation entities governed by the laws of a Member State securitising commercial real estate exposures.


les prêts garantis par un bien immobilier commercial ou par des parts dans des sociétés finlandaises de logement visées au point 52, dans la limite de la plus basse des valeurs entre le principal des hypothèques correspondantes combinées à toutes les hypothèques antérieures et 60 % de la valeur des biens nantis, ou les parts privilégiées émises par des fonds communs de créances français ou par des organismes de titrisation équivalents régis par le droit d’un État membre, qui réalisent la titrisation des expositions sur l’ ...[+++]

loans secured by commercial real estate or shares in Finnish housing companies as referred to in point 52 up to the lesser of the principal amount of the liens that are combined with any prior liens and 60 % of the value of the pledged properties or by senior units issued by French Fonds Communs de Créances or by equivalent securitisation entities governed by the laws of a Member State securitising commercial real estate exposures.


| Régime de change [4], [5], [6] BGles paiements et transferts à l'étranger nécessitent l'autorisation de la Banque nationale bulgare dès lors qu'ils sont liés à des investissements et à des emprunts d'État ou des emprunts garantis par l'État [7].Les opérations de change en espèces à titre professionnel peuvent être effectuées par toute personne immatriculée en vertu du droit commercial dans un registre public du commerce, en qualité d'agent de change, conformément à la législation d'un État membre de l'Union européenne ou d'un pays membre de l'Espace économique européen.CYla législation sur le contrôle des changes n'autorise normalement ...[+++]

| Exchange regime [4], [5], [6] BGpayments and transfers abroad require the authorisation of the Bulgarian National Bank when related to investments and State or State-guaranteed loans [7].Currency deals in cash by occupation may be transacted by any person registered under the Commercial Law where such a person is registered in a public register of persons conducting business pursuant to the legislation of a Member State of the European Union or another country which is party to the European Economic Area, and where the person is registered in the public register as a currency exchange bureau.CYunder the Exchange Control Law, non-reside ...[+++]


2. Aux fins de la présente section, un établissement de crédit ne peut réduire la valeur exposée au risque d’un maximum de 50 % de la valeur du bien immobilier commercial concerné que dans le cas où les autorités compétentes concernées dans l’État membre sur le territoire duquel est situé ledit bien immobilier commercial permettent que les expositions suivantes reçoiven ...[+++]

2. For the purpose of this Section, a credit institution may reduce the exposure value by up to 50 % of the value of the commercial property concerned only if the competent authorities concerned in the Member State where the commercial property is situated allow the following exposures to receive a 50 % risk weight in accordance with Articles 78 to 83:


2. Aux fins de la présente section, un établissement de crédit ne peut réduire la valeur exposée au risque d’un maximum de 50 % de la valeur du bien immobilier commercial concerné que dans le cas où les autorités compétentes concernées dans l’État membre sur le territoire duquel est situé ledit bien immobilier commercial permettent que les expositions suivantes reçoiven ...[+++]

2. For the purpose of this Section, a credit institution may reduce the exposure value by up to 50 % of the value of the commercial property concerned only if the competent authorities concerned in the Member State where the commercial property is situated allow the following exposures to receive a 50 % risk weight in accordance with Articles 78 to 83:


M. Irving Miller (avocat-conseil, Section du droit commercial, ministère de la Justice et ministère de l'Industrie): De quelle opinion juridique parlez-vous?

Mr. Irving Miller (Senior Counsel, Commercial Law Division, Justice Canada and Industry Canada): What legal opinion do you mean?




Others have searched : Section du Droit commercial et immobilier      


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Section du Droit commercial et immobilier ->

Date index: 2023-09-05
w