Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès de colère
Colère
Contrôle de la colère
Entrainement à la gestion de la colère
Français
Gestion de la colère
Je continuerai de l'appuyer par tous les moyens
Maîtrise de la colère
Réaction de colère
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment d'un nous collectif
Sentiment de colère
Sentiment de l'être-ensemble
Sentiment du nous
Sentiments ambivalents
Sentiments contradictoires
Sentiments contraires
Sentiments mitigés

Translation of "Sentiment de colère " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


sentiments ambivalents [ sentiments mitigés | sentiments contraires | sentiments contradictoires ]

mixed feelings


sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]

sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]


maîtrise de la colère [ gestion de la colère ]

anger management [ anger control ]


maîtrise de la colère | contrôle de la colère

anger management | anger control


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

feeling of unreality


entrainement à la gestion de la colère

Anger management






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je comprends tout à fait l'exaspération que ressentent les personnes qui ont perdu des êtres chers à la mine Westray, mais il me semble que le sentiment de colère et le désir de réforme seraient mieux canalisés en cherchant à faire adopter de meilleures lois provinciales en matière de sécurité au travail.

While I have enormous sympathy for the frustration felt by the people who lost loved ones at Westray, it seems to me that the proper direction of the anger and the reform should be to bring in better provincial laws regarding workplace safety.


Le comité Cohen a fait remarquer que les individus soumis à la haine raciale ou religieuse risquent d’en subir une profonde détresse psychologique, les conséquences préjudiciables pouvant comprendre la perte de l’estime de soi, des sentiments de colère et d’indignation et une forte incitation à renoncer aux caractéristiques culturelles qui les distinguent des autres.

The Cohen Committee noted that individuals subjected to racial or religious hatred may suffer substantial psychological distress, the damaging consequences including a loss of self-esteem, feelings of anger and outrage and strong pressure to renounce cultural differences that mark them as distinct.


Nous partageons tous, ici dans cette salle, le même sentiment de colère et de frustration face à la mort de M. Zapata, et nous devrions faire de notre mieux pour nous assurer que de tels événements ne se reproduisent plus à Cuba, ni dans n’importe quel autre pays.

All of us in this room share the same sense of anger and frustration at the death of Mr Zapata, and we should do our very best to make sure that such events do not happen again in Cuba, or in any other country.


L'émotion, la terreur, le sentiment de colère, de frustration et de vengeance, peuvent mener un État à adopter des mesures en matière de répression des infractions qui altèrent fortement les droits fondamentaux des individus.

Emotional reactions such as fear, anger, frustration and a desire for vengeance can lead a country to adopt repressive measures which have a strong effect on the fundamental rights of individuals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Madame le Commissaire, les sentiments que nous avons devant cette tragédie, ce sont des sentiments de colère.

– (FR) Mr President, Commissioner, the feelings that we have in the face of this tragedy are feelings of anger.


Je continuerai de l'appuyer par tous les moyens (1810) [Français] Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, c'est un sentiment de colère qui m'a envahie lorsque j'ai entendu le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice parler de l'augmentation du coût des procès, de l'augmentation du coût des traitements.

I will continue to do so in every fashion (1810) [Translation] Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I became very angry when I heard the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice talk about the increase in the costs of trials and treatments.


Le désaccord au sein de l'Europe est tout ce qu'il y a de plus regrettable, parce que la principale impression que la convention m'a donnée, c'est que l'Union européenne a négocié comme une équipe très soudée, en adoptant une position qui faisait fi des divisions partisanes et soudait les États membres derrières des principes communs, une vision commune et un sentiment de colère commun de voir que les Américains refusaient d'assumer leurs responsabilités en tant que principal responsable des émissions de gaz à effet de serre.

The disagreement within Europe is all the more regrettable because my overriding impression of the convention was of a European Union negotiating as a closely-knit team, from a position which crossed party lines and united Member States behind shared principles, a shared outlook and a shared sense of anger at the refusal of the Americans to face up to their responsibilities as the world’s largest emitters of greenhouse gases.


J'allais faire un discours normal mais après avoir entendu certaines des réponses dans ce Parlement, je tiens à changer ce que j'allais dire, qui est plus dû à un sentiment de peine qu'à un sentiment de colère.

I was going to make a speech of the normal variety, but having heard some of the responses across the House, I want to change what I was going to say, which is more in sorrow than in anger.


Auparavant, je voudrais citer un passage d'un article paru dans le numéro de fin de semaine du journal le Sun de Calgary, qui faisait état de l'augmentation des fraudes fiscales et du sentiment de colère qu'éprouvent les Canadiens: Un sondage COMPAS effectué le mois dernier auprès de 820 adultes montre que la corruption politique, le gaspillage des fonds publics, les fonctionnaires trop payés et les impôts élevés, dans l'ordre où ils sont mentionnés, provoquent la colère des Canadiens.

Before doing so, I quote the from an article in the Calgary Sun on the weekend entitled ``Tax cheats grow'' about the frustrations of Canadians: COMPAS' survey of 820 adult Canadians last month showed respondents frustrated by corrupt politicians, government waste, overpaid officials and high taxes, in that order.


M. Roy Bailey (Souris-Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le président, messieurs, ce qui a surtout retenu notre attention, c'est le sentiment de colère et de frustration qui existe et que vous avez reconnu. Permettez-moi d'aborder les choses sous un angle différent.

Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Chairman and gentlemen, we've focused a lot of our attention on the anger and frustration that's out there in the field, to which you have admitted, so I want to take a different approach here.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sentiment de colère ->

Date index: 2023-06-15
w