5. demande que, dans le cadre des négociations en cours entre la Commission et les États membres sur les programmes des fonds structurels, pour la période 2000-2006, des mesures soient prévues contre le "subsidy-shopping" (recherche des subventions les plus élevées), en liant l'aide communautaire aux entreprises à des engagements à long terme relatifs à l'emploi et au développement local, régional et périphérique, et que l'application de ces dispositions soit régulièrement contrôlée sous la responsabilité partagée de la Commission, des autorités régionales et locales et des interlocuteurs sociaux;
5. Requests that the ongoing negotiations between the Commission and the Member States on the Structural Fund programmes for the period 2000-2006 include measures to combat ‘subsidy-shopping’, a process in which the most attractive subsidies are sought, thereby tying Community aid for undertakings to long-term commitments vis-à-vis employment and development in local, regional and outlying areas, and for the enforcement of these provisions to be subject to regular monitoring for which the Commission, the regional and local authorities and social partners should be jointly responsible;