Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bidirectionnel simultané
Bilatéral simultané
Communication bilatérale simultanée
Duplex
Duplex intégral
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Jeu en simultané
Jeu en temps réel
Jeu vidéo en simultané
Jeu vidéo en temps réel
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Point de couture et surjet simultanés 5 fils
Point de couture et surjet simultanés cinq fils
Procédé de formage-remplissage-scellage
Procédé simultané ESR
Tournoi avec départs simultanés
Tournoi avec départs simultanés au coup de fusil
Tournoi de golf avec départs simultanés
Vert simultané
Verts simultanés

Translation of "Simultané " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tournoi avec départs simultanés au coup de fusil [ tournoi avec départs simultanés | tournoi de golf avec départs simultanés au coup de fusil | tournoi de golf avec départs simultanés ]

shotgun tournament [ shotgun golf tournament ]


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

both-way communication | full-duplex | two-way simultaneous communication


feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

opposing green


bidirectionnel simultané | bilatéral simultané | duplex intégral | duplex

full duplex | FDX | duplex | two-way simultaneous | TWS


jeu en temps réel | jeu en simultané | jeu vidéo en temps réel | jeu vidéo en simultané

real-time game | RTG | real-time video game | RTG game | simultaneous game | simultaneous video game


point de couture et surjet simultanés 5 fils [ point de couture et surjet simultanés cinq fils ]

5-thread safety stitch [ five-thread safety stitch ]


procédé de formage-remplissage-scellage [ procédé simultané d'extrusion/soufflage/remplissage | procédé simultané ESR ]

blow-fill-seal process [ form-fill-seal process | BFS process | F-F-S process ]


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Dans les cas où il y a eu réduction de taxe, conformément au paragraphe 13.1(1), visant plusieurs montants payés ou payables simultanément pour le transport aérien d’une personne lors d’un voyage continu, il ne peut être procédé au redressement ou au remboursement de la totalité ou d’une partie de la taxe payée que si tous les billets achetés simultanément sont annulés simultanément.

(5) Where tax has been reduced pursuant to subsection 13.1(1) in respect of two or more amounts paid or payable at the same time for transportation of a person by air on a continuous journey, no adjustment in or refund of all or any portion of the tax paid shall be made unless all of the tickets purchased at the same time for the transportation are cancelled at the same time.


Il sera donc important que les provinces, le gouvernement fédéral et l'industrie fassent tous ensemble cette promotion simultanément ne serait-ce que parce qu'il importera de répondre simultanément.

So it will be important for the provinces, the federal government, and industry to all be promoting together at the same time, if for no other reason than it would be important to respond at the same time.


Par conséquent, les trois parties doivent être informées simultanément de notre décision. Le processus que nous avons exposé ici décrit tout simplement les mesures que prendrait le Bureau pour informer simultanément les trois parties intéressées.

Therefore, all three have to be informed simultaneously and the process we laid out here is simply the steps we would follow in order to inform those three interested parties simultaneously.


Éléments de consolidation [3B.2] est égal aux passifs de S.13 qui sont simultanément des actifs de S.13, à l'exclusion: a) des passifs de S.1311 qui sont simultanément des actifs de S.1311; b) des passifs de S.1312 qui sont simultanément des actifs de S.1312; c) des passifs de S.1313 qui sont simultanément des actifs de S.1313; et d) des passifs de S.1314 qui sont simultanément des actifs de S.1314, dans l'instrument numéraire et dépôts [3B.3], plus titres de créance à court terme [3B.4], plus titres de créance à long terme [3B.5], plus crédits [3B.6].

Consolidating elements [3B.2] is equal to the liabilities of S.13 that are simultaneously assets of S.13 excluding (a) the liabilities of S.1311 that are simultaneously assets of S.1311, (b) the liabilities of S.1312 that are simultaneously assets of S.1312, (c) the liabilities of S.1313 that are simultaneously assets of S.1313 and (d) the liabilities of S.1314 that are simultaneously assets of S.1314, in the instrument currency and deposits [3B.3], plus short-term debt securities [3B.4], plus long-term debt securities [3B.5], plus loans [3B.6].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dette publique (non consolidée entre sous-secteurs) [3B.1] est égal aux passifs non consolidés de S.13, à l'exclusion: a) des passifs de S.1311 qui sont simultanément des actifs de S.1311; b) des passifs de S.1312 qui sont simultanément des actifs de S.1312; c) des passifs de S.1313 qui sont simultanément des actifs de S.1313; et d) des passifs de S.1314 qui sont simultanément des actifs de S.1314, dans les mêmes instruments que dette publique [3A.1].

Government debt (non-consolidated between sub-sectors) [3B.1] is equal to the non-consolidated liabilities of S.13, excluding (a) the liabilities of S.1311 that are simultaneously assets of S.1311; (b) the liabilities of S.312 that are simultaneously assets of S.1312; (c) the liabilities of S.1313 that are simultaneously assets of S.1313; and (d) the liabilities of S.1314 that are simultaneously assets of S.1314, in the same instruments as government debt [3A.1].


Éléments de consolidation [3B.2] est égal aux passifs de S.13 qui sont simultanément des actifs de S.13, à l’exclusion: a) des passifs de S.1311 qui sont simultanément des actifs de S.1311, b) des passifs de S.1312 qui sont simultanément des actifs de S.1312, c) des passifs de S.1313 qui sont simultanément des actifs de S.1313 et d) des passifs de S.1314 qui sont simultanément des actifs de S.1314, dans l’instrument numéraire et dépôts [3B.3], plus titres de créance à court terme [3B.4], plus titres de créance à long terme [3B.5], plus crédits [3B.6].

Consolidating elements [3B.2] is equal to the liabilities of S.13 that are simultaneously assets of S.13 excluding (a) the liabilities of S.1311 that are simultaneously assets of S.1311, (b) the liabilities of S.1312 that are simultaneously assets of S.1312, (c) the liabilities of S.1313 that are simultaneously assets of S.1313 and (d) the liabilities of S.1314 that are simultaneously assets of S.1314, in the instrument currency and deposits [3B.3], plus short-term debt securities [3B.4], plus long-term debt securities [3B.5], plus loans [3B.6].


Dette publique (non consolidée entre sous-secteurs) [3B.1] est égal aux passifs non consolidés de S.13, à l’exclusion: a) des passifs de S.1311 qui sont simultanément des actifs de S.1311, b) des passifs de S.1312 qui sont simultanément des actifs de S.1312, c) des passifs de S.1313 qui sont simultanément des actifs de S.1313 et d) des passifs de S.1314 qui sont simultanément des actifs de S.1314, dans les mêmes instruments que dette publique [3A.1].

Government debt (non-consolidated between sub-sectors) [3B.1] is equal to the non-consolidated liabilities of S.13, excluding (a) the liabilities of S.1311 that are simultaneously assets of S.1311, (b) the liabilities of S.1312 that are simultaneously assets of S.1312, (c) the liabilities of S.1313 that are simultaneously assets of S.1313 and (d) the liabilities of S.1314 that are simultaneously assets of S.1314, in the same instruments as government debt [3A.1].


Quatrièmement, le Canada a été particulièrement efficace au plan international — et je le dis parce que j'ai été secrétaire d'État à une époque où, simultanément, nous avons dit non à l'initiative de défense stratégique du président Reagan et persuadé les Américains de conclure un accord de libre-échange et un traité sur les pluies acides — lorsqu'il a poursuivi simultanément deux priorités.

Fourth, when Canada has been most effective internationally—and I say this as someone who served as Secretary of State during a period when we simultaneously said no to President Reagan on the strategic defence initiative and persuaded the Americans to enter into a free trade agreement and an acid rain treaty—it has been because we pursued two priorities at the same time.


b) échantillonnage simultané: un échantillonnage de toutes les espèces ou d'un ensemble prédéfini d'espèces, réalisé simultanément sur les captures ou les débarquements d'un navire;

(b) Concurrent sampling: sampling all or a predefined assemblage of species, simultaneously in a vessel's catches or landings.


Je pense que nous devrions examiner simultanément la responsabilité et le rôle de supervision du Parlement, et examiner simultanément les rapports annuels du procureur général, du solliciteur général, du ministre de la Défense nationale, et les dispositions que le Parlement est censé examiner au bout de trois ans. Tout ce que j'espère, c'est que chaque année, le comité entendra les ministres et des témoins et qu'il informera le Parlement au fil du temps et de manière cumulative, de ce à quoi il est fait recours, de ce à quoi il n'est pas fait recours, de ce à quoi il est fait recours de façon abusive et de ce à quoi il est trop fait reco ...[+++]

I think we have to look at the accountability and parliamentary oversight role as a whole package, including the annual reports of the Attorney General, the Solicitor General, the Minister of National Defence, together with the three-year review of Parliament, and also I can do nothing but expect this committee to interview ministers as witnesses on an annual basis and to inform, therefore, over time, in a cumulative way, Parliament as to whether this is being used, whether it's not being used, whether it's being misused, overused, and to act accordingly.


w