Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CNC
Conservation de la nature Canada
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SNAP
Société de fiducie de Parcs Canada
Société pour la nature et les parcs du Canada

Translation of "Société pour la nature et les parcs du Canada " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Société pour la nature et les parcs du Canada [ SNAP | Association des parcs nationaux et provinciaux du Canada | Société pour la protection des parcs et des sites naturels du Canada ]

Canadian Parks and Wilderness Society [ CPAWS | National and Provincial Parks Association of Canada ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Conservation de la nature Canada [ CNC | La Société canadienne pour la conservation de la nature ]

Nature Conservancy of Canada


Société de fiducie de Parcs Canada

Parks Canada Trust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de son témoignage, la représentante de la Société pour la nature et les parcs du Canada, qui a joué un rôle important dans l'établissement de notre réseau de parcs nationaux, a émis des réserves, parce que selon l'organisme les limites définitives ne se rendent pas suffisamment loin pour protéger le cours supérieur du bassin hydrographique de la Nahanni-Sud.

During its testimony, the Canadian Parks and Wilderness Society, which has played an important role in shaping our national park system, raised concerns that the final boundary does not go far enough in protecting the upper reaches of the South Nahanni watershed.


Les principaux organismes canadiens voués à la protection de l'environnement, notamment la Société pour la nature et les parcs du Canada, la Fondation David Suzuki, Ecojustice, l'Institut Pembina, le Sierra Club, West Coast Environmental Law, le Fonds mondial pour la nature Canada, ont conjointement publié un communiqué dénonçant le fait que, encore une fois, le gouvernement fédéral apporte des changements importants aux lois environnementales sans débat démocratique en bonne et due forme.

Canada's leading environmental organizations, including the Canadian Parks and Wilderness Society, the David Suzuki Foundation, Ecojustice, Pembina Institute, Sierra Club, Canada West Coast Environmental Law, World Wildlife Federation Canada and others issued a joint statement decrying the fact that once again the federal government was making significant changes to environmental legislation without proper democrati ...[+++]


Parce qu’on ne peut lui attribuer un prix et qu’elle n’est pas comptabilisée par la société, la biodiversité est souvent sacrifiée au profit d'exigences concurrentes relatives à la nature et son exploitation.

Because it escapes pricing and is not reflected in society’s accounts, biodiversity often falls victim to competing claims on nature and its use.


Parce qu’on ne peut lui attribuer un prix et qu’elle n’est pas comptabilisée par la société, la biodiversité est souvent sacrifiée au profit d'exigences concurrentes relatives à la nature et son exploitation.

Because it escapes pricing and is not reflected in society’s accounts, biodiversity often falls victim to competing claims on nature and its use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parcs Canada a discuté avec eux, de même que Greenpeace, le Sierra Club, le Western Canada Wilderness Committee, les Friends of Clayoquot Sound, la Société pour la nature et les parcs du Canada, les gouvernements fédéral et provincial, les administrations régionales et de districts, ainsi que tous les groupes provinciaux des membres des premières nations.

Parks Canada has discussed with them, as well as Greenpeace, the Sierra Club, the Western Canada Wilderness Committee, the Friends of Clayoquot Sound, the Canadian Parks and Wilderness Society, federal and provincial governments, regional and district administrations, as well as all provincial groups of first nations members.


Compte tenu de ce qui précède, et indépendamment des aspects pratiques liés à l’acceptation dans le cas des différentes sociétés, il a été considéré que les engagements devaient être rejetés, parce que la méthode de détermination des PMI était inappropriée et que les niveaux des PMI proposés n’étaient pas de nature à éliminer le dumping préjudiciable.

On the basis of the above, and without referring to any further company specific practical issues regarding their acceptance, it was considered that the undertakings, had to be rejected as the method to determine the MIPs was inappropriate and that the offered MIPs were not at levels that would eliminate the injurious dumping.


Étant donné que l’apport des deux actionnaires privés de Carsid est un apport en nature, soit directement, soit parce que sa contribution est utilisée pour acheter l'usine de sociétés du groupe, Corus doute qu'un actionnaire privé serait prêt à être le seul à fournir la totalité du liquide nécessaire aux nouveaux besoins de la société.

Given that the investment by the two private shareholders of Carsid was in kind, either directly or by use of their contribution for the purchase of plant from companies in the group, Corus doubted that a private shareholder would be prepared to be alone in providing all the cash for the company's new needs.


Madame Maij-Weggen, le registre dont vous avez parlé sera opérationnel au mois de juin, le 3 juin prochain, et vous avez fait allusion - comme M. Cashman, je crois - à la question de l'imprécision à propos de l'auteur ; dans l'article 8 de notre texte, nous évoquons en effet cette indication de l'auteur du document ; nous ne sommes pas allés plus loin dans le détail parce que, naturellement, la qualité de l'auteur dépend de la nature du document : cela peut être une ...[+++]

You also remarked that there is some uncertainty over the author of the report, as did Mr Cashman. We refer to the author of the document in Article 8 of our text. We have not gone into further details on this as, naturally, the author’s description depends on the nature of the document. Documents may be written by an institution, another public authority, a natural person, a civil servant or a private company. I would therefore like to explain that the precise description of the author depends of ...[+++]


Doug Anions, vice-président, Section vallée de l'Outaouais, Société pour la nature et les parcs du Canada : Honorables sénateurs, je suis ravi de prendre la parole devant le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles au nom de la Société pour la nature et les parcs du Canada.

Doug Anions, Vice-President, Ottawa Valley Chapter, Canadian Parks and Wilderness Society: Honourable senators, the Canadian Parks and Wilderness Society is pleased to have the opportunity to appear before the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources.


Avant de terminer, je tiens à soumettre de nouveau une recommandation que j'ai formulée à l'étape de la deuxième lecture et qui avait été proposée à l'origine par la Société pour la nature et les parcs du Canada, puis répétée par la gestionnaire nationale du programme des parcs de cette société, Mme Alison Woodley, lorsqu'elle a témoigné au comité.

Before I close, I want to repeat an idea that I raised at second reading that was originally proposed by the Canadian Parks and Wilderness Society and reiterated by Ms. Alison Woodley, Director of National Conservation of the society, when she appeared before our committee.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Société pour la nature et les parcs du Canada ->

Date index: 2021-02-27
w