Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum des Amériques sur le développement durable
Rio + 10
SMDD
Sommet des Amériques sur le développement durable
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet sur le développement durable

Traduction de «Sommet des Amériques sur le développement durable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommet des Amériques sur le développement durable | sommet sur le développement durable

Hemispheric Summit Conference on Sustainable Development | Summit Conference on Sustainable Development | Summit of the Americas for Sustainable Development


Sommet des Amériques sur le développement durable [ Sommet sur le développement durable ]

Summit of the Americas on Sustainable Development [ Summit on Sustainable Development ]


Assemblée spéciale du groupe de travail sur la coopération de l'OÉA au Sommet des Amériques sur le développement durable

Special Meeting of the Working Group on OAS Cooperation regarding the Summit of the Americas on Sustainable Development


Forum des Amériques sur le développement durable

Forum of the Americas on Sustainable Development


Sommet mondial sur le développement durable

World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]


Rio + 10 | Sommet mondial sur le développement durable | SMDD [Abbr.]

Rio + 10 | World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le domaine de l'environnement, la Commission a l'intention de soulever la question du lien entre l'épuisement des ressources naturelles et la sécurité au cours des préparatifs du sommet de 2002 sur le développement durable qui se tiendra à Johannesburg, dix ans après Rio.

In the environmental field, the Commission intends to raise the link between natural resource depletion and security during the preparations for the ten-year review of Rio, the 2002 World Summit on Sustainable Development in Johannesburg.


* a l'intention de soulever la question du lien entre l'épuisement des ressources naturelles et la sécurité au cours des préparatifs du sommet de 2002 sur le développement durable qui se tiendra à Johannesburg, dix ans après Rio.

* intends to raise the link between natural resource depletion and security during the preparations for the ten-year review of Rio, the 2002 World Summit on Sustainable Development in Johannesburg.


Au niveau international, la résilience et la réduction des risques de catastrophes ont été un thème de discussion majeur lors des sommets internationaux tels que le sommet de Rio sur le développement durable en 2012, ou dans le cadre des initiatives du G20 sur la gestion des risques de catastrophes et l’élaboration d’un cadre méthodologique destinées à aider les gouvernements à concevoir des stratégies plus efficaces en matière de GRC, en particulier en matière financière, en faisant fond sur ...[+++]

At the international level, resilience and disaster risk reduction have been featured as a key theme in international summits such as the Rio Summit on sustainable development in 2012, or the G20 initiatives on disaster risk management and the development of a methodological framework intended to help governments in developing more effective DRM strategies and, in particular, financial strategies, building on strengthened risk assessment and risk financing[19].


En outre, la Commission s'est engagée dans une coopération avec le Commerce Durable et le Centre d'Innovation (STIC), qui a été lancée comme initiative de type II au Sommet de Johannesburg sur le Développement Durable.

Moreover, the Commission is engaged in a cooperation with the Sustainable Trade and Innovation Centre (STIC), which was launched as a type II-initiative at the Johannesburg Summit on Sustainable Development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE respectera ses engagements liés au cadre international en faveur du développement durable, dont les piliers sont le Sommet mondial sur le développement durable (Johannesbourg), le Consensus de Monterrey et les décisions prises lors du Sommet du millénaire + 5 et lors du Sommet mondial.

The EU will implement its commitments related to the international framework for sustainable development, whose building blocks are the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg), the Monterrey Consensus, the outcome of the Millennium Review Summit and of the World Summit.


L'Union a réaffirmé son engagement en faveur du développement durable mondial lors du sommet mondial des Nations unies en septembre 2005 en appliquant des mesures prévues par le sommet mondial sur le développement durable, en travaillant à la réalisation des objectifs de développement du millénaire et en suivant le programme de Doha pour le développement.

The EU reaffirmed its commitment to global sustainable development at the UN World Summit in September 2005, by implementing actions from of the World Summit on Sustainable Development, working towards achieving the Millennium Development Goals, and pursuing the Doha Development Agenda.


Enfin, la dimension mondiale de la SDD se développe autour de quelques-uns des objectifs internationaux et se concentre sur des objectifs prioritaires définis dans la contribution de l’Union européenne au Sommet mondial sur le développement durable (SMDD) : maîtrise de la mondialisation, échanges commerciaux propices au développement durable, lutte contre la pauvreté, d ...[+++]

Finally, the global dimension expands on some of the international goals and focuses on the priority objectives identified in the EU contribution to the World Summit on Sustainable Development (WSSD). These are harnessing globalisation, trade for sustainable development, fighting poverty, social development, sustainable management of natural and environmental resources, improving the coherence of European Union policies, better governance at all levels and financing sustainable development.


Dans la perspective du Sommet de Johannesburg sur le Développement Durable, une Initiative de l'Union européenne pour l'Énergie dans les pays en développement doit être lancée, afin de donner un élan politique et une dimension très concrète à la coopération dans ce domaine.

With a view to the Johannesburg Sustainable Development Summit, a European Union Energy Initiative in the developing countries should be launched in order to give a political boost and a very concrete dimension to cooperation in this area.


Dans le domaine de l'environnement, la Commission a l'intention de soulever la question du lien entre l'épuisement des ressources naturelles et la sécurité au cours des préparatifs du sommet de 2002 sur le développement durable qui se tiendra à Johannesburg, dix ans après Rio.

In the environmental field, the Commission intends to raise the link between natural resource depletion and security during the preparations for the ten-year review of Rio, the 2002 World Summit on Sustainable Development in Johannesburg.


* a l'intention de soulever la question du lien entre l'épuisement des ressources naturelles et la sécurité au cours des préparatifs du sommet de 2002 sur le développement durable qui se tiendra à Johannesburg, dix ans après Rio.

* intends to raise the link between natural resource depletion and security during the preparations for the ten-year review of Rio, the 2002 World Summit on Sustainable Development in Johannesburg;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sommet des Amériques sur le développement durable ->

Date index: 2023-04-25
w