Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3ième Sommet des grandes villes du Monde
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
HABITAT
HABITAT II
Réunion au sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de la Terre
Sommet de la francophonie
Sommet des grandes villes du Monde
Sommet des nuages
Sommet des villes
Sommet du nuage
Sommet européen des régions et des villes
Sommet francophone
Sommet planète Terre
Ville

Translation of "Sommet des villes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Guide de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) : «Le Sommet des villes»

Guide to the UNB Conference on Human Settlements (Habitat II): The City Summit


Conférence des Nations Unies sur les établissements humains [ HABITAT | HABITAT II | Sommet des villes ]

United Nations Conference on Human Settlements [ HABITAT | HABITAT II | City Summit ]


3ième Sommet des grandes villes du Monde [ Sommet des grandes villes du Monde ]

3rd Sommet des grandes villes du Monde [ Sommet des grandes villes du Monde ]


Sommet européen des régions et des villes

European Summit of Regions and Cities




réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les petites localités rurales sont aussi étroitement liées au paysage dans lequel elles s’inscrivent, et cet environnement détermine en grande partie l’atmosphère régnant dans les villages et les petites villes, et reflète leurs très diverses origines: position défensive perchée au sommet d’une colline, point de franchissement d’un fleuve, proximité d’une source, bordure de lac, île ou côte, etc.

Small rural settlements are also closely linked to the landscapes they are set in and this setting is very much part of the ambience of the village and small town reflecting their very diverse origins — hill top defence positions, river crossing points, spring lines, lakeside, islands or coast etc.


Mon vœu serait que ce sommet se tienne dans la belle ville de Sibiu, également connue sous le nom de Hermannstadt.

My wish is that this summit be held in the beautiful city of Sibiu, also known as Hermannstadt.


29. invite la Commission à organiser régulièrement un sommet urbain sur le modèle du forum "Les villes de demain" et rassemblant des acteurs issus de tous les niveaux de gouvernance et de tous les secteurs; pense que ces sommets devraient offrir aux villes une véritable occasion d'engager un dialogue constructif avec les décideurs politiques dans les domaines pertinents et contribuer à évaluer l'incidence des politiques européennes sur les villes et les zones urbaines et périurbaines fonction ...[+++]

29. Calls on the Commission to hold a regular urban summit drawing on the ‘Cities of tomorrow’ forum, bringing stakeholders from all levels of governance and different sectors together; believes that such summits should provide a real opportunity for cities to engage in a constructive dialogue with policymakers across the relevant policy areas and should help assess the impact of EU policies on towns, cities and functional urban areas and how best to involve them in ...[+++]


29. invite la Commission à organiser régulièrement un sommet urbain sur le modèle du forum "Les villes de demain" et rassemblant des acteurs issus de tous les niveaux de gouvernance et de tous les secteurs; pense que ces sommets devraient offrir aux villes une véritable occasion d'engager un dialogue constructif avec les décideurs politiques dans les domaines pertinents et contribuer à évaluer l'incidence des politiques européennes sur les villes et les zones urbaines et périurbaines fonction ...[+++]

29. Calls on the Commission to hold a regular urban summit drawing on the ‘Cities of tomorrow’ forum, bringing stakeholders from all levels of governance and different sectors together; believes that such summits should provide a real opportunity for cities to engage in a constructive dialogue with policymakers across the relevant policy areas and should help assess the impact of EU policies on towns, cities and functional urban areas and how best to involve them in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du Sommet fondateur d'ASEM, les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé d'établir un centre Asie-Europe de technologie environnementale qui s'est établi dans cette même ville.

At the inaugural ASEM in Bangkok, the Heads of State or Government decided to establish an Asia-Europe Environmental Technology Centre in Bangkok.


Nous profiterons également du sommet UE - États-Unis pour préparer partiellement le sommet du G8 prévu en juin dans la ville allemande de Heiligendamm - bien que ce thème n’ait aucun lien avec le sommet UE - États-Unis. Nous - j’entends par là la présidence allemande du G8 - avons organisé les choses de telle sorte que, début mai, se tiendra une réunion des «sherpas», c’est-à-dire réunissant non seulement les États membres, mais également les cinq pays «d’influence» que sont la Chine, l’Inde, le Brésil, le Mexique ...[+++]

We will also – although this is not a connected issue – take the EU/USA summit as an opportunity to do some preparatory work on the G8 summit in June in Heiligendamm in Germany, and we – that is to say, the German Presidency of G8 – have arranged things so that there will, at the beginning of May, be a meeting of the sherpas, in other words not just the Member States, but also the five so-called ‘outreach states’, namely China, India, Brazil, Mexico and South Africa, at which the technological aspects of climate change will be discussed, particularly with ...[+++]


Au moment où se tenait à New York un sommet poussif, sans imagination, des financiers et des décideurs, des supposés gagneurs, bref des riches de tout poil, se tenait pour la seconde fois Porto Alegre, véritable alternative à Davos, trois forums pleins de vitalité : celui des villes, celui de la société civile et celui de parlementaires critiques du monde entier et c'est là - et je suis désolée pour mon collègue libéral, les Verts s'y sentent comme un poisson dans l'eau - q ...[+++]

At the same time as a weak and unimaginative summit was being held in New York, attended by financiers and decision-makers, the so-called winners, in short, all kinds of wealthy people, three lively forums were being held, for the second time, in Porto Alegre which was the true alternative to Davos. The three forums were attended by people from towns, from civil society and by parliamentarians, who cast a critical eye over the whole world. And this is how – and I sympathise with my colleague from the Liberal party, as the Greens are very happy to do this – the inventiveness of future governance is being created.


Il faut au contraire avoir le courage de les condamner sans exception, notamment parce qu'à côté des motivations des gouvernants et des manifestants, on trouve également celles de la majorité silencieuse des citoyens européens qui attendent des réponses concrètes aux problèmes dont on discute lors de ces sommets et ce, grâce aussi aux manifestations, mais sans excès et sans les violences que nous avons dû déplorer et qui ont complètement dévasté la ville de Gênes.

We should, rather, have the courage to condemn it unconditionally in every case, because, in addition to the views of the authorities and the views of the demonstrators, there are the views of the silent majority of European citizens, who want practical answers to the issues discussed at these Summits, and that is also thanks to the stimulus provided by the demonstrators, but without the unfortunate excesses and violence that completely devastated the city of Genoa.


Lors du Sommet fondateur d'ASEM, les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé d'établir un centre Asie-Europe de technologie environnementale qui s'est établi dans cette même ville.

At the inaugural ASEM in Bangkok, the Heads of State or Government decided to establish an Asia-Europe Environmental Technology Centre in Bangkok.


Lors du Sommet fondateur d'ASEM, les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé d'établir un centre Asie-Europe de technologie environnementale qui s'est établi dans cette même ville.

At the inaugural ASEM in Bangkok, the Heads of State or Government decided to establish an Asia-Europe Environmental Technology Centre in Bangkok.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sommet des villes ->

Date index: 2021-10-05
w