Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur de température
Senseur de température
Sonde de niveau carburant
Sonde de température
Sonde de température
Sonde de température carburant
Sonde de température corporelle
Sonde de température cutanée
Sonde de température d'entrée de compartiment
Sonde de température totale
Sonde pyrométrique
Sonde thermique
Sonde thermométrique
Sonde thermométrique de carburant
Thermosonde
Transmetteur de température

Traduction de «Sonde de température carburant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sonde de température carburant

fuel temperature sensor


capteur de température | senseur de température | sonde de température | sonde pyrométrique | sonde thermique

temperature sensor


transmetteur de température (1) | sonde de température (2) | sonde de température totale (3)

total temperature probe (1) | total temp probe (2) | temperature sensing element (3)


sonde de température corporelle [ sonde de température cutanée ]

skin temperature probe


sonde de température | sonde thermométrique | thermosonde

temperature sensor


sonde thermométrique de carburant

fuel temperature probe


sonde de température d'entrée de compartiment

zone-in temperature sensor




sonde de température d'entrée de compartiment

zone-in temperature sensor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) le moteur doit être chaud: autrement dit, la température de l'huile moteur mesurée par une sonde dans le tube de la jauge doit au moins être égale à 80 °C ou correspondre à la température de fonctionnement normale si celle-ci est inférieure, ou la température du bloc moteur, mesurée d'après le niveau du rayonnement infrarouge, doit atteindre une valeur équivalente.

(i) Engine shall be fully warm, for instance the engine oil temperature measured by a probe in the oil level dipstick tube to be at least 80 ºC, or normal operating temperature if lower, or the engine block temperature measured by the level of infrared radiation to be at least an equivalent temperature.


(i) Le moteur doit être chaud: autrement dit, la température de l'huile moteur mesurée par une sonde dans le tube de la jauge doit au moins être égale à 80 °C ou correspondre à la température de fonctionnement normale si celle-ci est inférieure, ou la température du bloc-moteur, mesurée d'après le niveau du rayonnement infrarouge, doit atteindre une valeur au moins équivalente.

(i) Engine shall be fully warm, for instance the engine oil temperature measured by a probe in the oil level dipstick tube to be at least 80 ºC, or normal operating temperature if lower, or the engine block temperature measured by the level of infrared radiation to be at least an equivalent temperature.


sondes de pression, de température, d’hydrogène et d’écoulement (si utilisées comme dispositif de sécurité).

pressure, temperature, hydrogen and flow sensors (if used as a safety device).


sonde de pression, de température et d’écoulement (si utilisée comme dispositif de sécurité).

pressure, temperature and flow sensors (if used as a safety device).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«véhicule à carburant alternatif» signifie un véhicule conçu pour pouvoir fonctionner avec au moins un type de carburant qui est ou bien gazeux à la température et à la pression de l'air ou bien d'origine principalement non pétrolière.

‘alternative fuel vehicle’ means a vehicle designed to be capable of running on at least one type of fuel that is either gaseous at atmospheric temperature and pressure, or substantially non-mineral oil derived.


La sonde thermique de l'enregistreur doit être située dans la zone du local d'entreposage où la température est la plus élevée; et

The temperature sensor of the reader must be situated in the area where the temperature in the hold is the highest; and


La sonde thermique de l'enregistreur doit être située dans la zone du local d'entreposage où la température est la plus élevée,

The temperature sensor of the reader must be situated in the area where the temperature in the hold is the highest.


maintenir la température de la paroi à 463 K (190 °C) ± 10 K au cas où la température des gaz d'échappement au niveau de la sonde serait égale ou inférieure à 463 K (190 °C); la température est mesurée sur chacune des sections chauffées pouvant être contrôlées séparément,

maintain a wall temperature of 463 (190°C) ± 10 K as measured at every separately controlled heated section, if the temperature of the exhaust gas at the sampling probe is equal or below 463 K (190°C),


Lorsqu'il y a lieu, des instruments de mesure doivent être utilisés pour la consommation de carburant, la consommation d'air, la température du liquide de refroidissement et du lubrifiant, la pression des gaz d'échappement et la dépression dans le collecteur d'admission, la température des gaz d'échappement, la température de l'admission d'air, la pression atmosphérique, l'humidité et la température du carburant.

Measuring instruments for fuel consumption, air consumption, temperature of coolant and lubricant, exhaust gas pressure and intake manifold depression, exhaust gas temperature, air intake temperature, atmospheric pressure, humidity and fuel temperature shall be used, as required.


Les sondes d'échantillonnage des émissions gazeuses doivent être montées à une distance de 0,5 m au moins ou à trois fois le diamètre du tuyau d'échappement, la plus grande distance étant retenue, en amont de la sortie du système de gaz d'échappement, dans la mesure du possible et suffisamment près du moteur pour garantir une température des gaz d'échappement de 343 K (70 °C) au moins à la sonde.

The gaseous emissions sampling probes must be fitted at least 0,5 m or three times the diameter of the exhaust pipe - whichever is the larger - upstream of the exit of the exhaust gas system as far as applicable and sufficiently close to the engine as to ensure an exhaust gas temperature of at least 343 K (70°C) at the probe.


w