Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Cement Company
Ciments Canada Lafarge Ltée
Lafarge Canada Inc.
Lafarge Conseils Ltée
P & WC Services Ltd.
Pratt & Whitney Aircraft Services of Canada Limited
Pratt & Whitney Canada International Inc.
Services P & WC Ltée
Services Pratt & Whitney Canada Ltée
Sony du Canada Ltée

Translation of "Sony du Canada Ltée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Pratt & Whitney Canada International Inc. [ Services Pratt & Whitney Canada Ltée | Services P & WC Ltée | P & WC Services Ltd. | Pratt & Whitney Aircraft Services of Canada Limited ]

Pratt & Whitney Canada International Inc. [ Pratt & Whitney Canada Services Ltd. | P & WC Services Ltd. | Pratt & Whitney Aircraft Services of Canada Limited ]


Lafarge Canada Inc. [ Lafarge Conseils Ltée | Ciments Canada Lafarge Ltée | Canada Cement Company ]

Lafarge Canada Inc. [ Lafarge Consultants Ltd | Canada Cement Lafarge Ltd | Canada Cement Company ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur avis conforme du ministre de l’Industrie et du Commerce et en vertu du crédit 1a (Industrie et Commerce) de la Loi n 1 de 1980-81 portant affectation de crédits, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement sur la Chrysler Canada Ltée, établi par le décret C.P. 1980-1621 du 13 juin 1980Note de bas de page et d’établir en remplacement le Règlement de 1982 concernant l’assurance des prêts consentis à la Chrysler Canada Ltée, ci-après.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Industry, Trade and Commerce, pursuant to Industry, Trade and Commerce Vote 1a of Appropriation Act No. 1, 1980-81, is pleased hereby to revoke the Chrysler Canada Ltd. Regulations made by Order in Council P.C. 1980-1621 of 13th June, 1980Footnote and to make the annexed Regulations respecting the insurance of loans made to Chrysler Canada Ltd., 1982.


Vu que l’Administration de pilotage des Grands Lacs Ltée a proposé d’établir, en vertu de l’article 22 de la Loi sur le pilotage, le Règlement prescrivant les tarifs des droits de pilotage payables à l’Administration de pilotage des Grands Lacs Ltée, et qu’elle a publié les tarifs proposés dans la Gazette du Canada, Partie I, le 19 janvier 1984;

Whereas the Great Lakes Pilotage Authority, Ltd., proposed to make Regulations Prescribing Tariffs of Pilotage Charges to be paid to the Great Lakes Pilotage Authority Ltd., pursuant to section 22 of the Pilotage Act, and did publish that proposed tariff in the Canada Gazette Part I on January 19, 1984;


(3) Pour l’application des articles 45 et 61 de la Loi sur la concurrence, les sociétés Canadian Airlines Corporation, les Lignes aériennes Canadien International ltée et les Lignes aériennes Canadien Régional ltée sont réputées appartenir au groupe d’Air Canada à l’égard de tout ce qu’elles accomplissent après le 21 décembre 1999 et avant l’entrée en vigueur du présent paragraphe ou la cessation d’effet des engagements mentionnés ...[+++]

(3) For the purposes of sections 45 and 61 of the Competition Act, Canadian Airlines Corporation, Canadian Airlines International Ltd. and Canadian Regional Airlines Ltd. are deemed to be affiliates of Air Canada in respect of any thing they do after December 21, 1999 and before the earlier of the coming into force of this subsection and the day on which the undertakings referred to in subsection (2) cease to have effect.


Il s'agit de Chrysler Canada Ltée, Ford du Canada Ltée, Freightliner of Canada Ltd., General Motors du Canada Ltée, Navistar International Corporation Canada et Volvo Canada Ltée.

Those members include Chrysler Canada Ltd., Ford Motor Company of Canada Ltd., Freightliner of Canada Ltd., General Motors of Canada Ltd., Navistar International Corporation Canada, and Volvo Canada Ltd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, comme le signale une lettre présentée au comité des banques, sinon à tous les sénateurs, les membres de la Société des fabricants de véhicules à moteur, dont Chrysler Canada Ltée, Ford du Canada Ltée et General Motors du Canada Ltée, s'opposent à l'adoption du projet de loi C-11 dans sa forme actuelle.

Second, as outlined in a letter circulated to Banking Committee members, if not to all senators, the Canadian Vehicle Manufacturers' Association, including Chrysler Canada Ltd., Ford Motor Company of Canada, and General Motors of Canada Limited, oppose the passage of Bill C-11 in its current form.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sony du Canada Ltée ->

Date index: 2022-05-09
w