Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexibilité organisationnelle
Flexibilité structurelle
Gestion d’installations au sein d’une organisation
Gérer le stress au sein d’une organisation
Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS
Orens
Organiser les opérations au sein de la station-service
Situation au sein de l'entreprise
Situation au sein de l'organisation
Souplesse au sein de l'organisation
Souplesse de l'organisation
Souplesse et mobilité au sein du marché de l'emploi
Souplesse organisationnelle
étude sur le comportement au sein des organisations

Translation of "Souplesse au sein de l'organisation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
souplesse organisationnelle [ souplesse de l'organisation | souplesse au sein de l'organisation | flexibilité organisationnelle | flexibilité structurelle ]

organizational flexibility [ flexibility in the organization | organizational agility ]


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Committee on the consultation procedure on relations between Member States and third countries in shipping matters and on action relating to such matters in international organizations and the authorization procedure for agreements concerning maritime transport


étude sur le comportement au sein des organisations

organizational behavior research


souplesse et mobilité au sein du marché de l'emploi

flexibility and mobility in the labour market


situation au sein de l'organisation [ situation au sein de l'entreprise ]

organizational status


organiser les opérations au sein de la station-service

arrange operations within the fuel station | organise operations in the fuel station | organise operations within the fuel station | organising operations within the fuel station


gestion d’installations au sein d’une organisation

facilities management in the organization | facility management in the organisation | facilities management in the organisation | FM in the organisation


gérer le stress au sein d’une organisation

cope with stress in organisations | handle stressful situations in an organisation | manage stress in organisation | manage stress in organisations


Ordonnance du 26 septembre 2003 sur l'organisation des services de renseignements au sein du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports | Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS [ Orens ]

Ordinance of 26 September 2003 on the Intelligence Service in the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | Intelligence Service Ordinance [ IntSO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fonction de la gravité de l'incident et des procédures en place au sein des organisations d'envoi et d'accueil, cette réunion de débriefing peut se faire à l'initiative du supérieur hiérarchique ou du tuteur au sein de l'organisation d'accueil, ou du responsable de la gestion des crises au sein de l'organisation d'envoi, et peut inclure un soutien psychologique professionnel.

Depending on the seriousness of the incident and the procedures in place in the sending and hosting organisations, this debriefing may be undertaken by the line manager or the mentor from the hosting organisation, or the crisis management officer in the sending organisation, and may include professional psychological support.


Le juste équilibre à trouver entre le besoin de transparence et de responsabilité en ce qui concerne les programmes (ce qui exige des mécanismes d'information et de suivi plus détaillés), la quête de souplesse au sein des programmes et la nécessité de transformer le partenariat avec la Commission en un exercice de caractère plus stratégique et plutôt qu'en un exercice de micro management, reste un défi difficile à relever pour la politique de cohésion.

Striking the right balance between the need for transparency and accountability of programmes (which requires more detailed information and monitoring mechanisms), for flexibility within programmes, and for the partnership with the Commission to be transformed into a more strategic exercise rather than one of micro management, remains a difficult challenge for cohesion policy.


143. réaffirme la position qu'il a exprimée dans sa résolution du 25 mars 2009 sur le réexamen à mi-parcours du cadre financier 2007-2013 , à savoir qu'il est absolument nécessaire de faire preuve de davantage de souplesse au sein des rubriques et entre les rubriques pour assurer les capacités de fonctionnement de l'Union, non seulement afin de faire face aux nouveaux défis de l'Union mais aussi de faciliter le processus de décision au sein des institutions;

143. Reiterates its position included in its resolution of 25 March 2009 on the Mid-term Review of the 2007-2013 Financial Framework , that more flexibility within and across headings is an absolute necessity for the functioning capacities of the Union not only to face the new challenges but also to facilitate the decision-making process within the institutions;


142. réaffirme la position qu'il a exprimée dans sa résolution du 25 mars 2009 sur le réexamen à mi-parcours du cadre financier 2007-2013, à savoir qu'il est absolument nécessaire de faire preuve de davantage de souplesse au sein des rubriques et entre les rubriques pour assurer les capacités de fonctionnement de l'Union, non seulement afin de faire face aux nouveaux défis de l'Union mais aussi de faciliter le processus de décision au sein des institutions;

142. Reiterates its position included in its resolution of 25 March 2009 on the Mid-term Review of the 2007-2013 Financial Framework, that more flexibility within and across headings is an absolute necessity for the functioning capacities of the Union not only to face the new challenges but also to facilitate the decision-making process within the institutions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
143. réaffirme la position qu'il a exprimée dans sa résolution du 25 mars 2009 sur le réexamen à mi-parcours du cadre financier 2007-2013 , à savoir qu'il est absolument nécessaire de faire preuve de davantage de souplesse au sein des rubriques et entre les rubriques pour assurer les capacités de fonctionnement de l'Union, non seulement afin de faire face aux nouveaux défis de l'Union mais aussi de faciliter le processus de décision au sein des institutions;

143. Reiterates its position included in its resolution of 25 March 2009 on the Mid-term Review of the 2007-2013 Financial Framework , that more flexibility within and across headings is an absolute necessity for the functioning capacities of the Union not only to face the new challenges but also to facilitate the decision-making process within the institutions;


13. est convaincu qu'il est absolument nécessaire de faire preuve de davantage de souplesse au sein des rubriques et entre les rubriques pour assurer les capacités de fonctionnement de l'Union, non seulement afin de faire face aux nouveaux défis de l'Union mais aussi de faciliter le processus de décision au sein des institutions; attend de la Commission qu'elle prenne les initiatives nécessaires en ce sens dans ses prochaines propositions, sur la base de la déclaration n° 1 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006;

13. Is convinced that more flexibility within and across headings is an absolute necessity for the functioning capacities of the Union not only to face the new challenges of the EU but also to facilitate the decision-making process within the Institutions; expects the Commission in its forthcoming proposals, based on Declaration No 1 of the IIA of 17 May 2006, to take relevant initiatives in this sense;


13. est convaincu qu'il est absolument nécessaire de faire preuve de davantage de souplesse au sein des rubriques et entre les rubriques pour assurer les capacités de fonctionnement de l'Union, non seulement afin de faire face aux nouveaux défis de l'UE mais aussi de faciliter le processus de décision au sein des institutions; attend de la Commission qu'elle prenne les initiatives nécessaires en ce sens dans ses prochaines propositions, sur la base de la déclaration n° 1 de l'AII du 17 mai 2006;

13. Is convinced that more flexibility within and across headings is an absolute necessity for the functioning capacities of the Union not only to face the new challenges of the EU but also to facilitate the decision-making process within the Institutions; expects the Commission in its forthcoming proposals, based on Declaration No 1 of the IIA of 17 May 2006, to take relevant initiatives in this sense;


Tous les donateurs de l'UE s'efforceront de maximiser les possibilités de souplesse au sein de leurs systèmes et de rationaliser les procédures dans la mesure du possible, de manière à réduire la charge administrative pour les organisations assurant la mise en œuvre de l'aide, tout en veillant à la qualité des partenariats et à un niveau de responsabilité élevé en matière de fourniture de l'aide.

All EU donors will seek to maximise the opportunity for flexibility within their systems and streamline procedures to the extent possible in order to reduce the administrative burden on implementing organisations, whilst ensuring quality in partnership and strong accountability in aid delivery.


Pour le bon fonctionnement de l'Autorité, il est impératif que son directeur exécutif soit nommé sur la base de son mérite et de ses capacités attestées dans le domaine de l'administration et de la gestion, ainsi que de ses compétences et de son expérience pertinentes, et qu'il s'acquitte de sa mission en toute indépendance et en faisant preuve de souplesse quant à l'organisation du fonctionnement interne de l'Autorité.

The smooth functioning of the Authority requires that its Executive Director be appointed on the grounds of merit and documented administrative and managerial skills, as well as relevant competence and experience, and that he/she performs his/her duties with complete independence and flexibility as to the organisation of the internal functioning of the Authority.


(23) Pour le bon fonctionnement de l'Agence, il est impératif que son directeur exécutif soit nommé sur la base de son mérite et de ses capacités attestées dans le domaine de l'administration et de la gestion, ainsi que de ses compétences et de son expérience pertinentes dans le domaine de la sécurité des réseaux et de l'information, et qu'il s'acquitte de sa mission en toute indépendance et en faisant preuve de souplesse quant à l'organisation du fonctionnement interne de l'Agence.

(23) The smooth functioning of the Agency requires that its Executive Director is appointed on the grounds of merit and documented administrative and managerial skills, as well as competence and experience relevant for network and information security and that he/she performs his/her duties with complete independence and flexibility as to the organisation of the internal functioning of the Agency.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Souplesse au sein de l'organisation ->

Date index: 2022-11-04
w