Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt en cours de route
Arrêt en transit
Arrêt volontaire
Arrêt volontaire en cours de route
Assurance des marchandises en cours de route
Avarié en cours de route
Correction de trajectoire en cours de route
Correction en cours de route
Correction intermédiaire
Droit d'arrêt en cours de route
Drop-out
Endommagé en cours de route
Garer en cours de route
Individu qui abandonne en cours de route
Information en cours de route
Information en route
Service d'information en cours de route
Service d'information en route
Stationnement parallèle à la route
Stationner en cours de route

Traduction de «Stationner en cours de route » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garer en cours de route [ stationner en cours de route ]

set out on line


garer en cours de route | stationner en cours de route

set out on line


arrêt en cours de route | arrêt en transit | droit d'arrêt en cours de route

stoppage in transit | stoppage in transitu


service d'information en cours de route | service d'information en route | information en cours de route | information en route

en-route transit information user service | en-route transit information | on-trip information


stationnement parallèle à la route

parallel parking | street parking


correction en cours de route | correction de trajectoire en cours de route | correction intermédiaire

midcourse manoeuvre


arrêt en cours de route [ arrêt volontaire | arrêt volontaire en cours de route ]

stop-over enroute [ stop-over | stopover ]


endommagé en cours de route [ avarié en cours de route ]

damaged in transit


assurance des marchandises en cours de route

in-transit insurance


drop-out | individu qui abandonne en cours de route

drop-out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette directive, le Parlement européen et le Conseil soulignent, qu’il importe qu’il y ait suffisamment d’aires de stationnement le long des routes, «non seulement pour prévenir la criminalité, mais aussi pour assurer la sécurité routière».

In the directive, the European Parliament and the Council stress that it is important to have sufficient roadside parking areas, 'not only for crime prevention but also for road safety'.


− (NL) Cette proposition a pour objectif que des décisions antérieures soient prises au sérieux grâce à des contrôles plus efficaces, une meilleure information, des emplacements de stationnement sécurisés sur les routes et l’interdiction à partir du 23 mai 2009 des exemptions pour les travailleurs indépendants.

− (NL) This proposal is an attempt to take earlier decisions seriously through better controls, better information, secured parking places on motorways and the abolition from 23 March 2009 of exemptions for self-employed workers.


Pour les trajets qui comportent des arrêts intermédiaires, il est indispensable d’autoriser les nouveaux entrants sur le marché à prendre et à déposer des voyageurs en cours de route afin de garantir que ces opérations aient une chance réelle d’être économiquement rentables et d’éviter d’infliger un désavantage aux concurrents potentiels par rapport aux opérateurs existants, qui ont le droit de prendre et de déposer des voyageurs en cours de route.

In the case of journeys with intermediate stops, it is essential to authorise new market entrants to pick up and set down passengers along the route in order to ensure that such operations have a realistic chance of being economically viable and to avoid placing potential competitors at a disadvantage to existing operators, which have the right to pick up and set down passengers along the route.


Pour les trajets qui comportent des arrêts intermédiaires, il est indispensable d'autoriser les nouveaux entrants sur le marché à prendre et à déposer des voyageurs en cours de route afin de garantir que ces opérations aient une chance réelle d'être économiquement rentables et d'éviter d'infliger un désavantage aux concurrents potentiels par rapport aux opérateurs existants, qui ont le droit de prendre et de déposer des voyageurs en cours de route.

In the case of journeys with intermediate stops, it is essential to authorise new market entrants to pick up and set down passengers along the route in order to ensure that such operations have a realistic chance of being economically viable and to avoid placing potential competitors at a disadvantage to existing operators, which have the right to pick up and set down passengers along the route.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les trajets qui comportent des arrêts intermédiaires, il est indispensable d'autoriser les nouveaux entrants sur le marché à prendre et à déposer des voyageurs en cours de route afin de garantir que ces opérations aient une chance réelle d'être économiquement rentables et d'éviter d'infliger un désavantage aux concurrents potentiels par rapport aux opérateurs existants, qui ont le droit de prendre et de déposer des voyageurs en cours de route.

In the case of journeys with intermediate stops, it is essential to authorise new market entrants to pick up and set down passengers along the route in order to ensure that such operations have a realistic chance of being economically viable and to avoid placing potential competitors at a disadvantage to existing operators, which have the right to pick up and set down passengers along the route.


Pour les trajets qui comportent des arrêts intermédiaires, il est indispensable d'autoriser les nouveaux entrants à prendre et laisser des passagers en cour de route afin d'assurer un seuil de rentabilité réaliste pour ces opérations et afin de ne pas placer les concurrents potentiels dans une situation défavorable par rapport aux services en place qui peuvent laisser et prendre des passagers en cours de route.

In the case of journeys with intermediate stops, it is essential to authorise new entrants to pick up and set down passengers along the route in order to ensure that such operations have a realistic profitability threshold and to avoid placing potential competitors in an unfavourable situation compared with the existing operators, which have the right to pick up and set down passengers along the route.


Pour les trajets qui comportent des arrêts intermédiaires, il est indispensable d'autoriser les nouveaux entrants à prendre et laisser des passagers en cour de route afin d'assurer un seuil de rentabilité réaliste pour ces opérations et afin de ne pas placer les concurrents potentiels dans une situation défavorable par rapport aux services en place qui peuvent laisser et prendre des passagers en cours de route.

In the case of journeys with intermediate stops, it is essential to authorise new entrants to pick up and set down passengers along the route in order to ensure that such operations have a realistic profitability threshold and to avoid placing potential competitors in an unfavourable situation compared with the existing operators, which have the right to pick up and set down passengers along the route.


(4) considérant qu'il convient d'établir aussi les modalités d'utilisation de la feuille de route visée à l'article 11 du même règlement, ainsi que les modalités de communication aux États membres concernés des noms des transporteurs effectuant ces services et des points de correspondance en cours de route;

4. Whereas rules should also be laid down governing the use of the journey form referred to in Article 11 of that Regulation and the means of communicating to the Member States concerned the names of the carriers carrying out those services and of the connection points en route;


4. Dans le cas d'un service occasionnel international exploité par un groupe de transporteurs agissant pour le compte du même donneur d'ordre et éventuellement comportant une correspondance en cours de route effecutée par les voyageurs avec un autre transporteur du même groupe, l'original de la feuille de route doit se trouver à bord du véhicule circulant.

4. In the case of an international occasional service operated by a group of carriers acting on behalf of the same customer and possibly involving the passengers catching a conneciton en route with a different carrier of the same group, the original of the journey form shall be kept on the vehicle carrying out the service.


Dans le cas d'un service occasionnel international exploité par un groupe de transporteurs agissant pour compte du même donneur d'ordre et, éventuellement, comportant une correspondance en cours de route effectuée par les voyageurs avec un autre transporteur du même groupe, l'original de la feuille de route doit se trouver à bord du véhicule circulant.

In the case of an international occasional service provided by a group of carriers acting on behalf of the same contractor, and which may include the travellers catching a connection en route with a different carrier of the same group, the original of the journey form shall be kept on the vehicle carrying out the service.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Stationner en cours de route ->

Date index: 2021-01-09
w