L'établissement et la répartition des limites de captures, la fixation de niveaux de stocks minimums et de précaution et du niveau des taux de mortalité par pêche, ainsi que du maximum admissible de l'effort de pêche pour chaque groupe d'effort par État membre et l'exclusion de certains groupes de navires du régime de gestion de l'effort de pêche prévu dans le présent règlement sont des mesures qui revêtent une importance capitale dans le cadre de la politique commune de la pêche.
The establishment and allocation of catch limits, the fixing of the minimum and precautionary levels of stocks and of the level of fishing mortality rates, as well as the maximum allowable fishing effort for each effort group by Member State and the exclusion of certain groups of vessels from the effort regime laid down in this Regulation are measures of prime importance in the common fisheries policy (CFP).