Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification de la structure des échanges
Stabilité des structures existantes
Structure des échanges commerciaux
Structure libre des échanges
Structure mondiale des échanges
Structures existantes des échanges
Structures saisonnières des échanges

Translation of "Structures existantes des échanges " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
structures existantes des échanges

existing patterns of trade


stabilité des structures existantes

stability of established patterns


structure mondiale des échanges

world pattern of exchange


SOAP Version 1.2 Partie 1: Structure pour l'échange de messages

SOAP Version 1.2 Part 1: Messaging Framework


structures saisonnières des échanges

seasonal trade patterns






modification de la structure des échanges

switch in the pattern of trade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
étendre les critères contraignants garantissant l’efficacité des inspections et de la surveillance au niveau des États membres à l’ensemble du droit de l’Union en matière d’environnement, et développer plus avant les capacités d’aide à l’inspection au niveau de l’Union en s’appuyant sur des structures existantes, avec le soutien de réseaux de professionnels tels que le réseau IMPEL, et par le renforcement des revues par les pairs et de l’échange de bonnes ...[+++]

extending binding criteria for effective Member State inspections and surveillance to the wider body of Union environment law, and further developing inspection support capacity at Union level, drawing on existing structures, backed up by support for networks of professionals such as IMPEL, and by the reinforcement of peer reviews and best practice sharing, with a view to increasing the efficiency and effectiveness of inspections.


utilisera les structures existantes pour mettre en œuvre les accords de libre-échange afin de promouvoir le commerce équitable et d’autres programmes d’assurance de la durabilité, comme le système de production biologique de l’UE.

use the existing structure for implementation of FTAs to promote fair trade and other sustainability assurance schemes, like the EU organic scheme.


Établir un échange de bonnes pratiques dans le cadre des structures existantes afin d’analyser la situation des jeunes en ce qui concerne leur autonomie, leur participation à la société civile et leur bien-être, discuter de cette situation et y apporter les améliorations requises à tous les niveaux.

Establish an exchange of best practice in the framework of existing structures to analyse and discuss the situation of young people regarding their autonomy, their participation in civil society and their well-being and develop the necessary improvements at all levels.


étendre les critères contraignants garantissant l’efficacité des inspections et de la surveillance au niveau des États membres à l’ensemble du droit de l’Union en matière d’environnement, et développer plus avant les capacités d’aide à l’inspection au niveau de l’Union en s’appuyant sur des structures existantes, avec le soutien de réseaux de professionnels tels que le réseau IMPEL, et par le renforcement des revues par les pairs et de l’échange de bonnes ...[+++]

extending binding criteria for effective Member State inspections and surveillance to the wider body of Union environment law, and further developing inspection support capacity at Union level, drawing on existing structures, backed up by support for networks of professionals such as IMPEL, and by the reinforcement of peer reviews and best practice sharing, with a view to increasing the efficiency and effectiveness of inspections;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de lutter plus efficacement contre la traite des êtres humains, la Commission peut faciliter davantage d'échanges d'informations et de bonnes pratiques dans le cadre de structures existantes associant les EM, la société civile, les agences de l'UE et les organisations internationales concernées.

The Commission can facilitate further exchange of information and good practices in the framework of existing structures and involving MS, civil society, EU agencies and international organisations to address trafficking in human beings more effectively.


Afin de lutter plus efficacement contre la traite des êtres humains, la Commission peut faciliter davantage d'échanges d'informations et de bonnes pratiques dans le cadre de structures existantes associant les EM, la société civile, les agences de l'UE et les organisations internationales concernées.

The Commission can facilitate further exchange of information and good practices in the framework of existing structures and involving MS, civil society, EU agencies and international organisations to address trafficking in human beings more effectively.


Il est donc essentiel de prévoir un véritable processus de consultation, et les structures existantes créées pour faciliter et rationaliser ce processus, telles que l'Association européenne pour la rationalisation des échanges d'énergie-gaz, les régulateurs nationaux ou l'agence, devraient jouer un rôle important.

An effective consultation process is therefore essential and existing structures set up to facilitate and streamline the consultation process, such as the European Association for the Streamlining of Energy Exchange, national regulators or the Agency should play an important role.


Il est donc essentiel de prévoir un véritable processus de consultation, et les structures existantes créées pour faciliter et rationaliser ce processus, telles que l'Association européenne pour la rationalisation des échanges d'énergie-gaz, les régulateurs nationaux ou l'agence, devraient jouer un rôle important.

An effective consultation process is therefore essential and existing structures set up to facilitate and streamline the consultation process, such as the European Association for the Streamlining of Energy Exchange, national regulators or the Agency should play an important role.


Elle repose sur des structures existantes (notamment l'Agence européenne des médicaments et les autorités compétentes des États membres), sur des procédures existantes (notamment les procédures de communication et de saisine), sur des ressources existantes (notamment la base de données communautaire en matière de pharmacovigilance) et sur des pratiques existantes (notamment la collaboration entre États membres).

The proposal builds on existing structures (including the European Medicines Agency and Member State competent authorities), procedures (including the existing reporting and referral procedures), resources (including the existing Community pharmacovigilance database) and practices (including work-sharing by the Member States).


Ils ne remplaceront pas les structures existantes mais fourniront les moyens indispensables pour instaurer une meilleure coopération et un meilleur maillage entre les structures en place et les structures nouvellement créées [22].

The Centres will not replace existing structures, but provide necessary means for a better co-operation and networking between existing and newly created structures. [22]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Structures existantes des échanges ->

Date index: 2023-08-01
w