Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amarrage funiculaire
Ancrage
Ancrage de ceinture
Ancrage de ceinture de sécurité
Ancrage dentaire
Ancrage des câbles
Ancrage du câble
Ancrage funiculaire
Ancrage par lignes
Bloc d'ancrage
Butée d'ancrage
Massif d'ancrage
Massif d'ancrage des câbles
Pieu de support de l'ancrage
Pilier d'ancrage
Point d'ancrage de ceinture de sécurité
Support d'ancrage
Support d'arrêt
Système d'ancrage funiculaire
Système de lignes d'ancrage
Vérin-support hydraulique d'ancrage au sol

Translation of "Support d'ancrage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
support d'ancrage | support d'arrêt

anchor support | anchoring support | section support


support d'ancrage | support d'arrêt

anchor support | section support




massif d'ancrage [ massif d'ancrage des câbles | ancrage des câbles | ancrage du câble | ancrage ]

suspension-cable anchor [ cable anchor | cable anchorage | anchorage ]


butée d'ancrage | massif d'ancrage | pilier d'ancrage

anchorage pillar


ancrage funiculaire [ amarrage funiculaire | système d'ancrage funiculaire | ancrage par lignes | système de lignes d'ancrage ]

mooring system


vérin-support hydraulique d'ancrage au sol

stabilizing outrigger


point d'ancrage de ceinture de sécurité | ancrage de ceinture de sécurité | ancrage de ceinture

seat belt anchorage


massif d'ancrage | bloc d'ancrage | ancrage

thrust block | anchorage | anchor | anchor block


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
classe C: dispositifs d'ancrage équipés de support d'assurage flexibles horizontaux;

type C: anchor devices employing horizontal flexible anchor lines;


classe D: dispositifs d'ancrage équipés de supports d'assurage rigides horizontaux;

type D: anchor devices employing horizontal rigid anchor lines;


(2) La conception de l’installation doit être fondée sur des analyses ou des essais avec modèle, notamment des simulations, autant que faire se peut, pour déterminer le comportement de l’installation et du sol qui la supporte ou des systèmes d’ancrage dans toutes les conditions de transport, d’installation et d’exploitation prévisibles.

(2) The design of an installation shall be based on such analyses or model tests of the installation, including simulations to the extent practicable, as are necessary to permit the determination of the behaviour of the installation and of the soils that support the installation or anchoring systems, under all foreseeable transportation, installation and operating conditions.


333. Il est interdit d’utiliser un mât de charge à moins que des mesures n’aient été prises pour empêcher le pied du mât de sortir accidentellement de son culot d’ancrage ou de son support.

333. No derrick shall be used unless measures have been taken to prevent the foot of the derrick from being accidentally lifted out of its socket or support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre société dit aux supporters de l'ancrage légal que leur appui est bon.

Our society has told the advocates of a legal status that we have their support.


Le chariot doit être construit de telle sorte que ses parties supportant les ancrages ne subissent aucune déformation permanente pendant l’essai.

The trolley shall be so constructed that no permanent deformation shall occur in the parts bearing the anchorages during the test.


La structure supportant les ancrages doit être rigide.

The structure carrying the anchorages shall be rigid.


Les ancrages normalement utilisés sont les points A, B et K lorsque la longueur, entre le bord supérieur de la boucle et le trou de fixation du support, est inférieure ou égale à 250 mm. Dans le cas contraire, les points A1 et B1 doivent être utilisés.

The anchorages for normal use are the points A, B and K if the strap length between the upper edge of the buckle and the hole for attachment of the strap support is not more than 250 mm. Otherwise, the points A1 and B1 shall be used.


L'OTAN est devenue le point d'ancrage de l'engagement de l'Amérique du Nord envers la paix et la stabilité en Europe, tout en supportant le poids de l'animosité de longue date entre la France et l'Allemagne, permettant à l'Allemagne d'agir de concert avec les démocraties, au lieu d'exercer des actions unilatérales comme celles qui ont mené à la Deuxième Guerre mondiale.

NATO became the successful anchor for the North American commitment to Europe's peace and stability while, at the same time, burying the historic animosity between France and Germany, allowing Germany to act in concert with democracies rather than exercise unilateral actions which led to World War II.


w