Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Butée d'arrêt
Butée de pleine charge
Butée de pleine charge de la tige de réglage
Butée de réglage
Butée de réglage de plein de carburant
Moyeu de butée
Porte-butée
Porte-butée de débrayage
Support
Support de butée
Support de butée de débrayage
Support de butée de réglage
Tampon de réglage de butée
Vis de réglage de la butée

Translation of "Support de butée de réglage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


porte-butée de débrayage | porte-butée | support de butée de débrayage | support de butée | moyeu de butée

throw-out bearing carrier | throwout bearing carrier | release bearing carrier | clutch release bearing carrier | throw-out bearing collar | release bearing collar | throw-out collar




butée de réglage de plein de carburant

full fuel adjustment stop




butée de pleine charge [ butée de pleine charge de la tige de réglage ]

full-load stop [ full-load control-rod stop | full-load control-rock stop ]


vis de réglage de la butée

adjusting screw for thrust bearing




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Tout côté mobile du lit d’enfant est muni d’une position de réglage qui permet à la face supérieure du support du matelas, lorsque le support est placé dans sa position la plus basse, de satisfaire aux exigences suivantes :

(2) Every movable side of a crib must have an adjustment position in which the upper surface of the mattress support, when the mattress support is in its lowest position, is


32. Les cales de nivellement et tout autre matériel de réglage de la hauteur ou du niveau d’un pont-bascule permanent doivent être propres, lisses et faits d’acier ou d’un autre matériau offrant une résistance équivalente et, s’ils ne sont pas cimentés, doivent se prolonger suffisamment au-dessous des supports de nivellement ou des bases de cellules de pesage afin d’assurer la stabilité et un maintien d’aplomb dans les conditions normales d’utilisation.

32. Shims or other height or level adjustment features of a permanent track scale shall be clean, smooth and made of steel or any other material of equivalent strength and, if not grouted, shall cover sufficient area under level stands or load cell bases to ensure maintenance of a stable and level condition under normal conditions of use.


121. Un appareil de pesage et de mesure utilisé dans le commerce doit être d’une conception, composition et construction qui lui permettent de résister à l’usure et aux vibrations, de supporter le contact avec le produit mesuré et les corps étrangers, l’exposition à la saleté, à l’humidité et aux températures extrêmes auxquels il pourrait être exposé au cours de l’usage prévu afin qu’il conserve son exactitude, que l’usure de ses éléments mobiles soit réduite au minimum, que ses éléments fonctionnels continuent de fonctionner comme prévu et que ses dispositifs de réglage restent s ...[+++]

121. A machine shall be of a design, composition and construction that will enable it to resist such exposure to vibration, the product measured, foreign matter, dirt, moisture and extremes of temperature as may be encountered in its intended service, so that wear of its moving components will be minimized, its accuracy will be maintained, its operating parts will continue to function properly and its means of adjustment will retain their settings.


32 (1) Le lit d’enfant, lorsque chaque côté mobile se trouve dans la position de réglage prévue au paragraphe 26(2), n’a, en aucun point situé à une hauteur de 150 mm à 510 mm au-dessus de la face supérieure du support du matelas, ce dernier étant dans sa position la plus basse, de barre, traverse, tige, pièce saillante ou rebord que l’occupant du lit peut utiliser comme point d’appui pour le pied.

32 (1) A crib must be constructed so that the upper surface of any bar, rail, rod, projection or ledge that is capable of being used as a toehold by the occupant of the crib is not located at any point from 150 mm to 510 mm above the upper surface of the mattress support, when the mattress support is in its lowest position and each movable side is in an adjustment position described in subsection 26(2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Les cales de nivellement et tout autre matériel de réglage de la hauteur ou du niveau d’un pont-bascule permanent doivent être propres, lisses et faits d’acier ou d’un autre matériau offrant une résistance équivalente et, s’ils ne sont pas cimentés, doivent se prolonger suffisamment au-dessous des supports de nivellement ou des bases de cellules de pesage afin d’assurer la stabilité et un maintien d’aplomb dans les conditions normales d’utilisation.

32. Shims or other height or level adjustment features of a permanent track scale shall be clean, smooth and made of steel or any other material of equivalent strength and, if not grouted, shall cover sufficient area under level stands or load cell bases to ensure maintenance of a stable and level condition under normal conditions of use.


3.7 Les rétroviseurs de la classe V et les antéviseurs de la classe VI doivent être installés sur les véhicules de façon telle que, dans toutes les positions de réglage possibles, aucun point de ces rétroviseurs/antéviseurs ou de leurs supports ne soit situé à une hauteur de moins de 2 mètres du sol, le véhicule étant à la masse maximale en charge techniquement admissible.

3.7. Class V and Class VI mirrors shall be mounted on vehicles in such a way that, regardless of their position after adjustment, no part of these mirrors or their holders is less than 2 m from the ground when the vehicle is under a load corresponding to its technically permissible maximum laden mass.


1.3 Le rétroviseur/antéviseur étant monté sur une surface plane, toutes ses parties, dans toutes les positions de réglage du dispositif, ainsi que les parties restant attachées au support après l'essai prévu au point 4.2, qui sont susceptibles d'être contactées en condition statique par une sphère soit de 165 mm de diamètre pour les rétroviseurs intérieurs, soit de 100 mm de diamètre pour les rétroviseurs extérieurs, doivent avoir un rayon de courbure "c" d'au moins 2,5 mm.

1.3. When the mirror is mounted on a plane surface, all parts, irrespective of the adjustment position of the device, including those parts remaining attached to the support after the test provided for in point 4.2, which are in potential, static contact with a sphere either 165 mm in diameter in the case of an interior mirror or 100 mm in diameter in the case of an exterior mirror, must have a radius of curvature "c" of not less than 2,5 mm.


Si le panneau transverse des appareils de mesure installé dans la tête n'est toujours pas à niveau, il faut effectuer sur le support du cou le réglage minimal nécessaire pour que le panneau soit en position horizontale à 2,5° près.

If the transverse instrumentation platform of the head is still not level, then adjust the neck bracket of the test dummy the minimum amount necessary to ensure that the transverse instrumentation platform of the head is horizontal within 2,5°.


Dans le sens de la plus grande dimension du boîtier, l'extrémité la plus rapprochée du point de fixation sur l'élément de réglage du support est immobilisée par une butée rigide de 15 millimètres de largeur, couvrant toute la largeur du boîtier.

In the direction of the largest dimension of the housing, the end closest to the point of attachment on the adjuster for the support shall be immobilized by a 15 mm-wide rigid stop covering the entire width of the housing.


Dans le cas d'un siège sans échelle de réglage et sans butées de fin de course, le réglage s'effectue de telle sorte que 2.5.1.4.1. à la limite inférieure, le siège revienne exactement en haut de course du système de suspension lorsque la charge est retirée;

In the case of seats without a mass adjustment scale or adjustment stops, the adjustment must be so selected that: 2.5.1.4.1. for the lower mass adjustment limit, the seat just returns to the top of the suspension travel when the load is removed, and




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Support de butée de réglage ->

Date index: 2022-03-06
w