Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge à payer
Charges constatées par régularisation
Charges de paye
Charges salariales à payer
Charges à payer
Charges à payer au titre des salaires
Comptabiliser par régularisation
Compte de charge à payer
Constater par régularisation
Dette provisionnée
Divers
Frais à payer
Passif couru
Passifs reliés à la paie
Provision
Rapport du grand livre auxiliaire des charges à payer
Surestimation d'une charge à payer
Surévaluation d'une charge à payer

Traduction de «Surévaluation d'une charge à payer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surestimation d'une charge à payer [ surévaluation d'une charge à payer ]

overaccrual


surestimation d'une charge à payer | surévaluation d'une charge à payer

overaccrual


charges de paye [ passifs reliés à la paie | charges salariales à payer | charges à payer au titre des salaires ]

pay accruals


comptabiliser par régularisation | enregistrer les produits à recevoir et les charges à payer | constater par régularisation

accrue


provision | dette provisionnée | charge à payer

estimated liability | provision


Rapport du grand livre auxiliaire des charges à payer

Accrued Liabilities Subledger Report


charges à payer | charges constatées par régularisation | frais à payer | passif couru

accruals | accrued charges | accrued expenditure | accrued expenses


divers | divers à payer,produits perçus d'avance et charges à payer

miscellaneous | miscellaneous accounts,deferred income and accrued expenses | other liabilities | other liabilities and deferred credits | other payables


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. s'inquiète de ce qu'au vu du rapport de la Cour des comptes, les éléments justificatifs d'un montant de 40 000 EUR correspondant à une charge à payer relative aux frais et indemnités concernant les agents entrés en fonction en 2013 n'ont pas été fournis lors de l'audit; prend note que, d'après le Bureau, la charge à payer était une estimation et attendait une confirmation concernant tous les frais et indemnités devant être perçus par les agents;

4. Notes with concern from the Court’s report that the basis for an accrual amounting to EUR 40 000 relating to expenses and allowances for staff who entered into service in 2013 was not made available in the course of the audit; acknowledges from the Office that the accrual was an estimate while waiting for the confirmation of all entitlements to be received by the staff;


4. s'inquiète de ce qu'au vu du rapport de la Cour des comptes, les éléments justificatifs d'un montant de 40 000 EUR correspondant à une charge à payer relative aux frais et indemnités concernant les agents entrés en fonction en 2013 n'ont pas été fournis lors de l'audit; prend note que, d'après le Bureau, la charge à payer était une estimation et attendait une confirmation concernant tous les frais et indemnités devant être perçus par les agents;

4. Notes with concern from the Court’s report that the basis for an accrual amounting to EUR 40 000 relating to expenses and allowances for staff who entered into service in 2013 was not made available in the course of the audit; acknowledges from the Office that the accrual was an estimate while waiting for the confirmation of all entitlements to be received by the staff;


En les incluant en 1996-1997, le gouvernement a surévalué de 800 millions de dollars tant son déficit annuel que son déficit accumulé, de même que les créditeurs et les charges à payer.

By including the amount in 1996-97, the government has overstated by $800 million both the annual and accumulated deficit as well as accounts payable and accrued liabilities.


3. Le Conseil d’administration peut fixer les autres charges à payer au titre des opérations ordinaires de la Banque ainsi que les commissions, redevances et charges diverses afférentes aux opérations spéciales.

3. The Board of Directors may determine any other charges of the Bank in its ordinary operations and any commission, fees or other charges in its special operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. relève l'observation de la Cour des comptes concernant la nécessité de mieux documenter l'inventaire physique des immobilisations et l'estimation des charges à payer; prend note, à cet égard, de l'engagement de l'Institut à assurer la bonne gestion des actifs et à améliorer l'estimation des charges à payer;

7. Notes the comment of the Court of Auditors about the need to improve the documentation of physical inventory taking for fixed assets and of the estimation of accrued charges; notes in this regard the Institute's commitment to assure proper management of assets and to improve the estimation of accrual charges;


12. invite, en particulier, l'Agence à estimer avec exactitude, pour l'établissement des états financiers de 2010, le montant des charges à payer en rapport avec la gestion des tâches de certification externalisées aux autorités aéronautiques nationales; souligne, en fait, que la Cour des comptes a constaté qu'à la fin de l'exercice, le montant des charges à payer correspondant avait été estimé sur la base d'un taux global d'avancement hypothétique que l'expérience passée ne justifiait pas; prend toutefois acte de l'intention de l'Agence d'introduire des "accords de taux fo ...[+++]

12. Calls on the Agency, specifically, to correctly estimate, for the establishment of the 2010 financial statements, the accrued expenditure related to the management of certification tasks outsourced to national aviation authorities; notes, in fact, that the Court of Auditors reported that the related accrued expenditure at the year end was estimated by assuming an overall percentage of completion not justified by historical experience; acknowledges, nevertheless, the Agency’s intention to introduce a “flat rate agreement” for certain services (minor changes, minor repairs, standard Supplemental Type Certificates, organisations overs ...[+++]


12. invite, en particulier, l'Agence à estimer avec exactitude, pour l'établissement des états financiers de 2010, le montant des charges à payer en rapport avec la gestion des tâches de certification externalisées aux autorités aéronautiques nationales; souligne, en fait, que la Cour des comptes a constaté qu'à la fin de l'exercice, le montant des charges à payer correspondant avait été estimé sur la base d'un taux global d'avancement hypothétique que l'expérience passée ne justifiait pas; prend toutefois acte de l'intention de l'Agence d'introduire des «accords de taux fo ...[+++]

12. Calls on the Agency, specifically, to correctly estimate, for the establishment of the 2010 financial statements, the accrued expenditure related to the management of certification tasks outsourced to national aviation authorities; notes, in fact, that the Court of Auditors reported that the related accrued expenditure at the year end was estimated by assuming an overall percentage of completion not justified by historical experience; acknowledges, nevertheless, the Agency's intention to introduce a ‘flat rate agreement’ for certain services (minor changes, minor repairs, standard Supplemental Type Certificates, organisations overs ...[+++]


Ce régime a déjà des charges à payer, c'est-à-dire le coût des services accumulés qui ont déjà été promis à ce jour à tous les membres du régime de pension.

This plan already has an accrued liability, that is, the cost of what was promised already in accrued services to date to all members of the pension plan.


Les coûts entraînés par la main d'oeuvre directe et la sous-traitance ainsi que les charges directes ont été payés ou inscrits à titre de charge à payer dans les comptes et la totalité de ces dépenses ont été encourues exclusivement aux fins de l'exécution du contrat.

All direct labour, subcontractor costs and direct charges have been paid for or accrued in the accounts and all such costs were incurred exclusively for the purposes of the contract.


La charge à payer pour le régime de pension des magistrats augmenterait de 6 millions de dollars si les modifications au projet de loi C-12 sont adoptées, ce qui représente une modeste somme par rapport à la charge à payer totale qui s'élève à plus d'un milliard de dollars.

The accrued liability for the judicial pension plan would rise by $6 million if the Bill C-12 amendments were made, which is small relative to the total accrued liability of more than $1 billion.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Surévaluation d'une charge à payer ->

Date index: 2022-04-09
w