Je pense donc que la suggestion de Mme Lalonde, ajoutée à celle de M. Tonks, est plus appropriée que ce que vise cet avis de motion, car celui-ci demande, exception faite d
e la question d'une vérification indépendante obligatoire annuelle.La vérificatrice générale est autorisée, si elle le veut, à mener une vérification annuelle des programmes et contributions de l'ACDI. Mais il est clair qu'avec ce cadre de responsabilité et de gestion axé sur les résultats, il y a tout un processus de vérification qui aura lieu, et à l'échelle du pays et à l'échelle des programmes, et qui résultera en la vérification de près de la moitié des programme
...[+++]s en l'espace de cinq ans.
So I think Madam Lalonde's suggestion, coupled with Mr. Tonks', is more appropriate in the sense of not moving on this notice of motion because what it's calling for, except for the issue of a mandatory annual independent audit.We have an Auditor General who has the authority, if she wishes, to conduct an annual audit of CIDA programs and contributions. But definitely, within this results-based management and accountability framework, there is a whole process of audits that will take place, both country-wide and program-wide, that will result over a five-year period with almost half the programs being audited.