Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe sympathisant
Les sympathisants d'un parti
Oeil sympathisant
Oeil sympathisé
Partisan de la mondialisation
Se lier vite avec quelqu'un
Se lier vite d'amitié avec quelqu'un
Sympathisant de la mondialisation
Sympathiser
Sympathiser tout de suite

Translation of "Sympathiser " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sympathiser tout de suite [ se lier vite avec quelqu'un | se lier vite d'amitié avec quelqu'un ]

hit it off












sympathisant de la mondialisation [ partisan de la mondialisation ]

globalization supporter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. considérant que suite à la décision du gouvernement égyptien de transition de déclarer les Frères musulmans "groupe terroriste", des centaines de dirigeants et de membres et des milliers de sympathisants présumés ont été arrêtés et poursuivis; considérant que son volet politique, le parti Liberté et justice, a été dissous par un tribunal en août 2014, ce qui l'empêche de participer aux prochaines élections; considérant que la répression généralisée touche non seulement les sympathisants de ce groupe mais aussi les militants laïcs, les journalistes, les défenseurs des droits de l'homme, les étudiants et les syndicalistes;

R. whereas, after the decision by the Egyptian interim government to declare the Muslim Brotherhood a terrorist group, hundreds of leaders and members and thousands of alleged supporters have been detained an prosecuted; whereas its political wing, the Freedom and Justice Party, was dissolved by a court in August 2014, which prevents its participation in the upcoming elections; whereas the general crackdown affects not only alleged followers of this group but also secular activists, journalists, human rights defenders, students or trade unionists;


– vu les déclarations du 23 juin 2014 du Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, et de la haut-commissaire de l'ONU pour les droits de l'homme, Navi Pillay, sur les peines de prison prononcées à l'encontre de plusieurs journalistes et sur la confirmation des condamnations à mort de plusieurs membres et sympathisants des Frères musulmans, vu la déclaration du Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, du 25 octobre 2014 concernant les attaques terroristes dans le Sinaï,

– having regard to the statements by United Nations Secretary-General Ban Ki-moon and High Commissioner for Human Rights Navi Pillay of 23 June 2014 on the jail sentences of several journalists and the confirmation of death sentences against several Muslim Brotherhood members and supporters; having regard to the statement of UN Secretary-General Ban Ki-moon of 25 October 2014 concerning terrorist attacks in Sinai,


– vu les déclarations de Ban Ki-moon, Secrétaire général de l'ONU, et de Navi Pillay, Haut‑Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, du 23 juin 2014, sur les peines de prison prononcées à l'encontre de plusieurs journalistes et sur la confirmation des condamnations à mort de plusieurs membres et sympathisants des Frères musulmans,

– having regard to the statements of 23 June 2014 by the UN Secretary-General, Ban Ki‑moon, and the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, on the jail sentences against several journalists and the confirmation of death sentences against several Muslim Brotherhood members and supporters,


G. considérant que le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus a été provisoirement prononcée par une cour d'assises égyptienne, et qu'il s'agit de la troisième fois que la condamnation d'un aussi grand nombre de personnes est prononcée en 2014; que ces procès visent principalement des membres des Frères musulmans, principal mouvement égyptien d'opposition que les autorités ont inscrit au nombre des groupes terroristes en décembre 2013; que les violations des droits les plus fondamentaux se poursuivent, des dizaines de milliers de personnes soupçonnées d'être des membres ou des sympathisants des Frères musulmans ayant fa ...[+++]

G. whereas on 2 December 2014 an Egyptian criminal court handed down provisional death sentences against 188 defendants in the third such mass sentencing in 2014; whereas these mass trials have principally targeted members of the Muslim Brotherhood, Egypt’s largest opposition movement, which was declared a terrorist group by the authorities in December 2013; whereas violations of the most basic human rights continue, with arbitrary arrests of tens of thousands of suspected members and supporters of the Muslim Brotherhood; whereas court proceedings defy the most basic standards of due process, and individuals are held without charges, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Richard Marceau: Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que je sympathise avec la députée qui a été touchée fortement par quelqu'un qui a conduit, de façon criminelle, en état d'ébriété, et de toute façon je sympathise avec toutes les victimes, toutes les familles touchées par un tel crime.

Mr. Richard Marceau: Mr. Speaker, I would just like to say that I sympathize with the member, who was closely affected by someone who committed a crime by driving under the influence of alcohol. I sympathize with everyone who is a victim of such a crime.


Je sympathise avec le député et je sais que le leader parlementaire du gouvernement pourrait aussi sympathiser avec lui dans certaines circonstances, mais il n'appartient pas à la présidence de décider si une réponse correspond à la question posée.

While I sympathize with the hon. member's comments, and I know the government House leader might, too, in certain circumstances, it is not for the Chair to decide whether an answer or response given to a question constitutes an answer to that question.


– vu les déclarations du 23 juin 2014 du Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, et de la haut-commissaire de l'ONU pour les droits de l'homme, Navi Pillay, sur les peines de prison prononcées à l'encontre de plusieurs journalistes et sur la confirmation des condamnations à mort de plusieurs membres et sympathisants des Frères musulmans,

– having regard to the statements of 23 June 2014 by the UN Secretary-General, Ban Ki-moon, and the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, on the jail sentences against several journalists and the confirmation of death sentences against several Muslim Brotherhood members and supporters,


Nous savons aussi qu'on a d'abord accusé un sympathisant conservateur de 23 ans ayant participé à la campagne dans Guelph. Depuis qu'il a été sacrifié par le ministre de la Défense nationale, ce sympathisant a exhorté le coupable à se dénoncer lui-même.

We know that fingers were initially pointed at a 23-year-old Conservative partisan involved in the Guelph campaign, and since having been thrown under the bus by the Minister of National Defence, he has come out and urged the guilty party to come forward.


Monsieur le Président, je sympathise avec les Madelinots tout comme je sympathise avec tous les Canadiens qui, au cours de la dernière fin de semaine, particulièrement dans l'est du pays, ont eu des tempêtes de neige records.

Mr. Speaker, I sympathize with the people of the Magdalen Islands, as I do with all the Canadians hit with record snowfalls this past weekend, particularly in eastern Canada.


En sympathisant avec mes propres électeurs, je sympathise avec les éleveurs de bovins de tout le pays, qu'ils soient dans l'Ouest, dans l'Est ou dans le centre du pays.

I, in sympathizing with my own constituents, sympathize with beef producers right across this country, whether they are in the west or the east or in central Canada.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sympathiser ->

Date index: 2022-04-15
w