Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions de rémunération
Méthode de rémunération au rendement
Plan de rémunération
Programme de rémunération incitative
Régime de rémunération
Régime de rémunération au mérite
Régime de rémunération au rendement
Régime salarial
Rémunération au mérite
Rémunération fondée sur le mérite
Rémunération globale
Salaire au mérite
Système d'appréciation au mérite
Système de paye au mérite
Système de paye fondé sur le mérite
Système de promotion au mérite
Système de promotion fondée sur le mérite
Système de rémunération
Système de rémunération au mérite
Système de rémunération au rendement

Translation of "Système de rémunération au mérite " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
système de rémunération au mérite

merit pay system | merit pay program


système de paye au mérite [ système de rémunération au mérite | système de paye fondé sur le mérite ]

merit pay system


rémunération au mérite [ salaire au mérite | rémunération fondée sur le mérite ]

merit pay [ merit wage ]






système de promotion fondée sur le mérite [ système de promotion au mérite ]

merit-based promotion system


système d'appréciation au mérite

merit-based remuneration system


régime de rémunération | système de rémunération | rémunération globale | régime salarial | plan de rémunération | conditions de rémunération

compensation plan | compensation package | pay plan | pay system | remuneration package | salary package


régime de rémunération au rendement | système de rémunération au rendement | méthode de rémunération au rendement | programme de rémunération incitative

incentive wage plan | incentive wage system | incentive wage method
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil prend note des observations de la Cour quant à la nécessité d'une adéquation entre le système de rémunération et le mérite.

The Council notes the Court's observations on the need for a match between the pay system and merit.


L'Italie a engagé une réforme qui donne plus d'autonomie aux établissements scolaires, introduit la rémunération au mérite pour les enseignants et améliore le système de recrutement de ces derniers.

Italy has introduced a school reform increasing school autonomy, introducing merit-based components for teachers' salaries and improving the system of teacher recruitment.


L'Italie a engagé une réforme qui donne plus d'autonomie aux établissements scolaires, introduit la rémunération au mérite pour les enseignants et améliore le système de recrutement de ces derniers.

Italy has introduced a school reform increasing school autonomy, introducing merit-based components for teachers' salaries and improving the system of teacher recruitment.


la politique de rémunération est adoptée par l’organe de direction de la société de gestion dans l’exercice de sa mission de surveillance, lequel adopte et réexamine au moins une fois par an les principes généraux de la politique de rémunération et est responsable de leur mise en œuvre et la supervise. Les tâches visées au présent point ne sont exécutées que par des membres de l’organe de direction qui n’exercent aucune fonction exécutive au sein de la société de gestion concernée et sont spécialisés dans la gestion des risques et les systèmes de rémunération ...[+++]

the remuneration policy is adopted by the management body of the management company in its supervisory function, and that body adopts, and reviews at least annually, the general principles of the remuneration policy and is responsible for, and oversees, their implementation; the tasks referred to in this point shall be undertaken only by members of the management body who do not perform any executive functions in the management company concerned and who have expertise in risk management and remuneration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour favoriser des pratiques et politiques de rémunération saines, le comité des risques, sans préjudice des tâche du comité de rémunération, examine si les incitations proposées par le système de rémunération tiennent compte du risque, du capital, de la liquidité et de la probabilité et de l'échelonnement dans le temps des bénéfices.

In order to assist in the establishment of sound remuneration policies and practices, the risk committee shall, without prejudice to the tasks of the remuneration committee, examine whether incentives provided by the remuneration system take into consideration risk, capital, liquidity and the likelihood and timing of earnings.


G. considérant que les tendances indiquent que les salaires sont plus fréquemment négociés de façon individuelle, avec pour conséquence un manque d'informations et de transparence quant au système de rémunération individualisé qui mène à de plus grandes disparités salariales entre employés de niveau similaire, et éventuellement à un élargissement de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes; considérant qu'un système de fixation des salaires plus décentralisé et individualisé devrait dès lors être considéré comme une év ...[+++]

G. whereas trends show that salaries are more frequently individually negotiated, resulting in a lack of information and transparency on the individualised pay system which leads to increased pay disparities among employees at similar levels, and can result in widening the gender pay gap; whereas a more decentralised and individualised system of wage setting should therefore be assessed as a rather worrying development, while data protection cannot be taken as a legitimate excuse for not publishing statistical information on salaries;


G. considérant que les salaires ont tendance à être plus fréquemment négociés de façon individuelle, avec pour conséquence un manque d'informations et de transparence sur le système de rémunération individualisé qui mène à de plus grandes disparités salariales entre employés de niveau similaire, et éventuellement à un élargissement de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes; considérant qu'un système de fixation des salaires plus décentralisé et individualisé devrait dès lors être considéré comme une évolution relative ...[+++]

G. whereas trends show that salaries are more frequently individually negotiated, resulting in a lack of information and transparency on the individualised pay system which leads to increased pay disparities among employees at similar levels, and can result in widening the gender pay gap; whereas a more decentralised and individualised system of wage setting should therefore be assessed as a rather worrying development, while data protection cannot be taken as a legitimate excuse for not publishing statistical information on salaries;


3. souligne que l'organe de surveillance devrait décider si un établissement financier ou une société cotée devraient comporter un comité de rémunération, et qu'il devrait prendre sa décision en fonction de la taille, de l'organisation interne et de la nature, de la portée et de la complexité des activités de l'établissement ou de la société; est d'avis que si l'organe de surveillance le juge approprié, la politique de rémunération devrait être arrêtée par le comité de rémunération, lequel est indépendant, rend compte aux actionnaires et à l'organe de surveillance et travaille étroitement avec le comité des risques de la société à l'éva ...[+++]

3. Stresses that supervisory authorities should decide whether a financial institution or a listed company should have a remuneration committee; they should do so in a way that is appropriate to its size, internal organisation and the nature, scope and complexity of its activities; takes the view that where the supervisor has deemed it appropriate, remuneration policy should be determined by the remuneration committee, which must be independent and accountable to shareholders and supervisors, and should work closely with the firm's risk committee in the evaluation of the incentives created by the compensation ...[+++]


8. souligne combien les systèmes de rémunération dans l'industrie de la finance conduisaient à privilégier le risque et le profit à court terme; regrette que le Conseil européen se soit limité à en appeler à la responsabilité et demande dès lors à la Commission de présenter des propositions législatives relatives aux systèmes de rémunération et aux dispositifs d'intéressement annexes qui prévoient: 1) que les établissements financiers divulguent leur politique de rémunération, en particulier les dispositifs de rémunération et d'intér ...[+++]

8. Stresses that executive compensation schemes in the financial industry have contributed to a focus on high risk and short-term profit; regrets that the European Council has only made a call for accountability, and urges the Commission, therefore, to put forward legislative proposals on compensation schemes and remuneration packages that 1) would ensure that financial institutions disclose their remuneration policy, in particular the remuneration and compensation packages of directors and intermediaries


(b) systèmes de rémunération: veiller à ce que les établissements financiers divulguent leur politique de rémunération, en particulier les dispositifs de rémunération et d'indemnités réservés aux administrateurs; veiller à ce que toutes les opérations auxquelles les dirigeants sont associés apparaissent clairement dans les états financiers; veiller à ce que les responsables de la surveillance prudentielle prennent en compte dans leur appréciation de la gestion des risques l'influence des systèmes de rémunération, des formules de prime et des régimes fiscaux, de manière ...[+++]

(b) Remuneration schemes: ensure financial institutions disclose their remuneration policy, in particular the remuneration and compensation packages of directors; ensure that all transactions involving management can be clearly identified in the financial statements; ensure prudential supervisors include in their assessment of risk management the influence of remuneration, bonus schemes and taxation to ensure that they contain balanced incentives and do not encourage extreme risk taking.


w