4. Les États membres veillent à ce que, lors de la mise en œuvre des actions de contrôle visées au paragraphe 1, les personnes responsables de la maintenance et de la gestion des stocks de sécurité et des stocks spécifiques sur leur territoire collaborent avec les personnes employées ou mandatées par les services de la Commission .
4. Member States shall ensure that, when the checks referred to in paragraph 1 are being carried out, those responsible for maintaining and managing emergency stocks and specific stocks within their national territory cooperate with the Commission's employees or authorised agents.