Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Séparation des piétons de la circulation automobile
Séparation des trafics routier et piétonnier

Translation of "Séparation des trafics routier et piétonnier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
séparation des piétons de la circulation automobile | séparation des trafics routier et piétonnier

pedestrian and vehicular segregation | segregation of pedestrians from traffic | separation of vehicular and pedestrian traffic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est parfois difficile de distinguer avec précision les tramways des semi-métros; les tramways sont généralement intégrés au trafic routier alors que les semi-métros peuvent être séparés des autres systèmes;

It is sometimes difficult to make a precise distinction between light rail and trams; trams are generally not separated from road traffic, whereas light rail may be separated from other systems;


1.6. Le nombre total estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lnight en dB à 4 m de hauteur sur la façade la plus exposée: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, > 70, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

1.6. The estimated total number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lnight in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, > 70, separately for road, rail and air traffic and for industrial sources.


1.5. Nombre estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lden en dB à 4 m de hauteur sur la façade la plus exposée: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, > 75, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

1.5. The estimated number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lden in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, > 75, separately for noise from road, rail and air traffic, and from industrial sources.


1.5. Nombre estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lden en dB à 4 m de hauteur sur la façade la plus exposée: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, > 75, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

1.5. The estimated number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lden in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, > 75, separately for noise from road, rail and air traffic, and from industrial sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.6. Le nombre total estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lnight en dB à 4 m de hauteur sur la façade la plus exposée: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, > 70, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

1.6. The estimated total number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lnight in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, > 70, separately for road, rail and air traffic and for industrial sources.


Nombre estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lden en dB à 4m de hauteur sur la façade la plus exposée: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, >75, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

The estimated number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lden in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, > 75, separately for noise from road, rail and air traffic, and from industrial sources.


1. 5 Nombre estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lden en dB à 4m de hauteur sur la façade la plus exposée: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, >75, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

The estimated number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lden in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, > 75, separately for noise from road, rail and air traffic, and from industrial sources.


1.6. Le nombre total estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lnight en dB à 4 m de hauteur sur la façade la plus exposée: 40-44, 45-49, 50 - 54, 55 - 59, 60 - 64, 65 - 69, >70, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

The estimated total number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lnight in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 40-44, 45-49, 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, >70, separately for road, rail and air traffic and for industrial sources.


1.6. Le nombre total estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lnight en dB à 4 m de hauteur sur la façade la plus exposée: 50 - 54, 55 - 59, 60 - 64, 65 - 69, >70, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

The estimated total number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lnight in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, >70, separately for road, rail and air traffic and for industrial sources.


1. 5 Nombre estimé de personnes (en centaines) vivant dans des habitations exposées à chacune des plages suivantes de valeurs de Lden en dB à 4m de hauteur sur la façade la plus exposée: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, >75, indiqué séparément pour chaque source: trafic routier, trafic ferroviaire, trafic aérien et bruit industriel.

The estimated number of people (in hundreds) living in dwellings that are exposed to each of the following bands of values of Lden in dB 4 m above the ground on the most exposed façade: 50-54, 55-59, 60-64, 65-69, 70-74, > 75, separately for noise from road, rail and air traffic, and from industrial sources.




Others have searched : Séparation des trafics routier et piétonnier     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Séparation des trafics routier et piétonnier ->

Date index: 2024-02-14
w