H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en
ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge
ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes détenaient déj
...[+++]à une position prédominante, déplorant que la majorité des nouveaux emplois féminins sont des emplois à temps partiel et que certains de ces emplois sont précaires, mal rémunérés et dont l'évolution salariale est faible,
H. whereas the Commission report on equality highlights the positive result for female employment rates that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majority, whereas it is deplorable that the majority of new jobs for women are part-time jobs and some of them are unsafe and insecure jobs which pay low - and slow-growing - wages,