Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Panier de détermination du taux d'intérêt du DTS
Panier du taux d'intérêt du DTS
RCP
Rendement des capitaux propres
Rendement des fonds propres
Taux d'intérêt du DTS
Taux d'intérêt fondé sur le taux préférentiel
Taux d'intérêt indexé sur le taux préférentiel
Taux d'intérêt sur le DTS
Taux de rendement des capitaux propres
Taux du DTS
Taux fondé sur le DTS
Taux fondé sur le droit de tirage spécial
Taux fondé sur le mérite exceptionnel
Taux pour mérite exceptionnel

Translation of "Taux fondé sur le DTS " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
taux fondé sur le droit de tirage spécial | taux fondé sur le DTS

SDR based rate | special drawing right based rate


taux fondé sur le droit de tirage spécial du FMI (taux DTS)

Special Drawing Rights based rate (SDR rate)




taux d'intérêt sur le DTS | taux d'intérêt du DTS

SDR interest rate


panier du taux d'intérêt du DTS | panier de détermination du taux d'intérêt du DTS

SDR interest rate basket | SDR basket


taux pour mérite exceptionnel [ taux fondé sur le mérite exceptionnel ]

exceptional merit rate


moyenne pondérée des taux d'intérêt mensuels moyens des monnaies du DTS

SDR-weighted average of the monthly interest rates




taux d'intérêt fondé sur le taux préférentiel [ taux d'intérêt indexé sur le taux préférentiel ]

prime-based interest rate


taux de rendement des capitaux propres | rendement des fonds propres | rendement des capitaux propres [ RCP ]

return on equity [ ROE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* DTS: droit de tirage spécial ou créance virtuelle sur les monnaies librement utilisables des pays membres du Fonds monétaire international (DTS tel que défini par le Fonds monétaire international).

* SDR: special drawing right or a potential claim on the freely usable currencies of International Monetary Fund members (SDR as defined by the International Monetary Fund).


25. constate que les membres du FMI ont approuvé l'allocation de 250 milliards de dollars en droits de tirage spéciaux (DTS), et que seuls 18 milliards de DTS seront affectés aux pays en développement; presse les États membres et la communauté internationale à analyser la proposition de Soros suggérant que les pays riches affectent leurs DTS à un fonds en faveur des causes publiques mondiales telles que la lutte contre le changement climatique et la réduction de la pauvreté;

25. Notes that the IMF's membership has approved a USD 250 billion allocation of special drawing rights (SDRs) and that only USD 18 billion of SDRs will go to developing countries; urges the Member States and the international community to explore the Soros proposal that the wealthy countries should allocate their SDRs to a fund for global public goods, such as the fight against climate change and the eradication of poverty;


25. constate que les membres du FMI ont approuvé l'allocation de 250 milliards de dollars en droits de tirage spéciaux (DTS), et que seuls 18 milliards de DTS seront affectés aux pays en développement; presse les États membres et la communauté internationale à analyser la proposition de Soros suggérant que les pays riches affectent leurs DTS à un fonds en faveur des causes publiques mondiales telles que la lutte contre le changement climatique et la réduction de la pauvreté;

25. Notes that the IMF's membership has approved a USD 250 billion allocation of special drawing rights (SDRs) and that only USD 18 billion of SDRs will go to developing countries; urges the Member States and the international community to explore the Soros proposal that the wealthy countries should allocate their SDRs to a fund for global public goods, such as the fight against climate change and the eradication of poverty;


26. constate que les membres du FMI ont approuvé l'allocation de 250 milliards de dollars en droits de tirage spéciaux (DTS), et que seuls 18 milliards de DTS seront affectés aux pays en développement; presse les États membres et la communauté internationale à analyser la proposition de Soros suggérant que les pays riches affectent leurs DTS à un fonds en faveur des causes publiques mondiales telles que la lutte contre le changement climatique et la réduction de la pauvreté;

26. Notes that the IMF’s membership has approved a USD 250 billion allocation of special drawing rights (SDRs) and that only USD 18 billion of SDRs will go to developing countries; urges the Member States and the international community to explore the Soros proposal that the wealthy countries should allocate their SDRs to a fund for global public goods, such as the fight against climate change and the eradication of poverty;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. remarque l'intérêt manifesté pour le renforcement du rôle du FMI en tant que prêteur en dernier ressort et pour l'accroissement de la capacité de prêt du FMI grâce à l'octroi de fonds à hauteur d'environ 500 milliards de dollars américains; se félicite en particulier de la mise à disposition de 250 milliards de dollars américains en droits de tirage spéciaux (DTS); ...[+++]

23. Takes note of the interest in a strengthened role for the IMF as lender of last resort and of the boosting of IMF lending capacity through the assignation of approximately USD 500 billion in funds; welcomes, in particular, the issuing of USD 250 billion in Special Drawing Rights (SDR); is, however, disappointed that the new SDRs will be allocated to the 186 IMF members according to their quotas or voting shares, resulting in a serious underfunding of the needs of the middle-income and poor developing members, with only USD 80 billion's worth of SDRs allocated to those countries;


Pour les paiements effectués au titre du Fonds européen de développement régional (FEDER), du Fonds social européen (FSE) et du Fonds de cohésion, les taux de cofinancement de l’UE seront relevés de dix points de pourcentage par rapport aux taux de cofinancement habituels, jusqu’à un maximum de 95%.

For payments made under the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF) and the Cohesion Fund, the EU co-financing rates will be increased by ten percentage points above the usual co-financing rates, to a maximum of 95%.


Dans la mesure où les catégories de créances et d’engagements financiers suivantes ne sont pas incluses dans les investissements directs ou des avoirs de réserve, les autres investissements englobent: a) Autres participations, b) Numéraire et dépôts, c) Crédits (y compris l’utilisation des concours du FMI sous forme de crédits et de prêts), d) Droits sur les réserves techniques d’assurance, sur les fonds de pension et sur les réserves de garanties standard, e) Crédits commerciaux et avances, f) Autres comptes à re ...[+++]

To the extent that the following classes of financial assets and liabilities are not included under direct investment or reserve assets, other investment includes: (a) Other equity; (b) Currency and deposits; (c) Loans (including use of IMF credit and loans from the IMF); (d) Insurance, pension and standardised guarantee schemes; (e) Trade credit and advances; (f) Other accounts receivable/payable; and (g) SDR allocations (SDR holdings are included in reserve assets).


Cette proposition exige, en outre, que l'assurance ne couvre pas moins de 250 000 droits de tirage spéciaux (DTS) par passager, tels que les définit le Fonds monétaire international, soit, au taux de change actuel, quelque 332 000 euros.

It requires insurance cover of not less than 250.000 Special Drawing Rights (SDRs) per passenger as defined by the International Monetary Fund. At current rates of exchange this is approximately 332.000 Euros.


Pour la Communauté, le calcul de cette contrevaleur se fonde sur le taux de change journalier moyen DTS/euro et sur le taux de conversion journalier moyen des monnaies nationales vers l'euro durant les vingt-quatre mois qui se terminent le dernier jour du mois d'août qui précède la révision avec effet au 1er janvier.

For the Community, the calculation of these values shall be based on the average of the daily values of the Special Drawing Rights (SDR) to EUR exchange rate and on the average of the daily values of national currencies expressed in EUR over the 24 months terminating on the last day of August preceding the revision with effect from 1 January.


Pour le Chili, le calcul de cette contrevaleur se fonde sur le taux de change journalier moyen DTS/peso chilien durant les vingt-quatre mois qui se terminent le dernier jour du mois d'août qui précède la révision avec effet au 1er janvier.

For Chile, the calculation of these values shall be based on the average of the daily values of the SDR to Chilean peso exchange rate over the 24 months terminating on the last day of August preceding the revision with effect from 1 January.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Taux fondé sur le DTS ->

Date index: 2023-08-24
w