Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taxe sur les spectacles
Taxe sur les spectacles et autres divertissements
Taxes sur les spectacles et divertissements

Translation of "Taxe sur les spectacles et autres divertissements " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
taxe sur les spectacles et autres divertissements

entertainment tax


taxe sur les spectacles | taxe sur les spectacles,jeux et divertissements

entertainments tax


taxes sur les spectacles et divertissements

taxes on entertainment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Ontario, et je pense que c'est aussi le cas dans au moins une autre province, il y a une taxe de divertissement ajoutée au prix des billets des activités sportives.

In Ontario at least, and I think at least one other province, there are amusement taxes charged on tickets to sporting events.


Grâce aux plus de 10 000 Canadiens employés par les secteurs de l'enregistrement sonore et du spectacle seulement, et aux 30 000 auteurs-compositeurs professionnels, la musique alimente d'autres importants secteurs économiques, dont les industries du tourisme, du divertissement et de la publicité.

With over 10,000 Canadians employed in the sound recording and concert sectors alone, and 30,000 professional songwriters, music feeds into other important economic sectors, including tourism, entertainment, and advertising.


b) artistes et autres professionnels de la culture, notamment les professionnels et instructeurs des arts visuels ou plastiques ou des spectacles vivants, les compositeurs, les auteurs, les prestataires de services de divertissement et les autres professionnels assimilés de l'autre partie, participant à des activités culturelles telles que les enregistrements musicaux ou apportant une contribution active à des événements culturels ...[+++]

(b) artists and other cultural professionals and practitioners such as visual, plastic and performing artists and instructors, composers, authors, providers of entertainment services and other similar professionals and practitioners from the other Party involved in cultural activities such as the recording of music or contributing an active part to cultural events such as literary fairs and similar,


Cette prolongation ne profitera qu’aux monstres monopolistiques que sont les multinationales du secteur de la musique, des spectacles et du divertissement, qui continueront de s’enrichir grâce aux créations des autres.

This extension will only profit the monopoly behemoths, the multinational companies in the music, show and entertainment industry which will continue to grow rich from the creations of others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) soit des artistes et autres professionnels de la culture, notamment des professionnels et instructeurs des arts visuels ou plastiques ou des spectacles vivants, des compositeurs, des auteurs, des fournisseurs de services de divertissement et d'autres professionnels assimilés de l'autre partie, participant à des activités culturelles telles que les enregistrements musicaux ou à des événements culturels tels que des foires et des ...[+++]

(b) artists and other cultural professionals and practitioners such as visual, plastic and performing artists and instructors, composers, authors, providers of entertainment services and other similar professionals and practitioners from the other Party involved in cultural activities such as, for example, the recording of music or contributing an active part to cultural events such as literary fairs and festivals, among other activities,


Le paragraphe 27 de la loi fédérale autrichienne relative à la protection des animaux stipule qu’aucune espèce animale protégée ne peut être maintenue en captivité par des cirques, des shows de variété ou d’autres formes similaires de divertissement, ou utilisée par eux dans des spectacles.

Paragraph 27 of the Austrian federal law on the protection of animals stipulates that no wild animal species may be kept by circuses, variety shows and similar forms of entertainment or used by them in performances.


Prenons l'exemple d'une autre phrase fourre-tout qu'utilise le gouvernement pour retirer de l'argent aux services essentiels et financer les industries et le patrimoine culturels, y compris toutes les formes de divertissement imaginables (1355) Au cas où le gouvernement ne le saurait pas, permettez-moi de lui signaler que l'industrie du spectacle se porte ...[+++]

Another example of a catch-all phrase that steals taxes from essential services is the government's intent to fund cultural and heritage industries, including every form of entertainment imaginable (1355) In case the government does not know, we have a vibrant entertainment business in Canada that does not need tax dollars to survive.


Je voudrais profiter de l'occasion pour souligner un autre aspect, à savoir les diverses sources de revenus dont on parle: impôts sur le revenu des particuliers, impôts sur le revenu des personnes morales, impôts sur le capital des personnes morales, taxes générales et diverses sur les ventes, taxes harmonisées sur les ventes, impôts sur les spectacles et droits ...[+++]

I want to use this as an opportunity to point out one other aspect, to simply note the various revenue sources that are identified: personal income taxes, corporate income taxes, taxes on capital corporations, general and miscellaneous sales taxes, harmonized sales taxes, amusement taxes, tobacco taxes, motor fuel taxes, non-commercial motor vehicle licence revenues, commercial motor vehicle licence revenues, alcoholic beverage revenues, hospital and medical care insurance premiums, forestry revenues, conventional new oil revenues, co ...[+++]


Pourquoi le divertissement devrait-il être taxé sous une forme et pas sous une autre?

Why should entertainment be taxed in one form but not in another?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Taxe sur les spectacles et autres divertissements ->

Date index: 2022-10-07
w