Quand une institution prêteuse vous dit que le problème de la coercition ne se pose pas sur le marché actuel parce que les prêteurs se font concurre
nce pour obtenir la clientèle des emprunteurs, il faut penser aux Canadiens pour lesquels les prêteurs ne se font justement pas concurrence les familles qui travaillent fort et qui comptent sur deux revenus j
usqu'à ce qu'un des soutiens de famille perde son emploi, ou les propriétaires de petites entreprises d
ans une ville où la principale ...[+++] usine vient de fermer.
When a lending institution tells you that in today's market, coercion is not an issue because the lenders are competing for the borrower's business, think about the Canadians for whom the lenders are not competing hard-working families who rely on two incomes until one breadwinner loses a job, or small-business owners in a town where the big factory has just shut down.