Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classement selon la température de séchage
Ouvrière d'atelier de séchage du tabac
Procédé de séchage à haute température
Préposé au séchage du tabac
Préposé au sécheur
Sèchage au four
Séchage UV
Séchage artificiel
Séchage au séchoir
Séchage en séchoir
Séchage par culbutage à basse température
Séchage sous UV
Séchage sous rayonnement ultraviolet
Séchage sous ultraviolet
Séchage ultraviolet
Séchage à l'air
Séchage à l'étuve
Séchage à la température ordinaire
Température de séchage
Température de séchage accéléré

Translation of "Température de séchage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


température de séchage accéléré

forced drying temperature




classement selon la température de séchage

heat classification


séchage à l'air | séchage à la température ordinaire

air drying


séchage sous rayonnement ultraviolet | séchage sous ultraviolet | séchage sous UV | séchage ultraviolet | séchage UV

ultraviolet curing | ultraviolet drying | UV curing | UV drying


séchage à l'étuve | séchage artificiel | sèchage au four | séchage au séchoir | séchage en séchoir

chamber drying | kiln-drying | kilning | kiln-seasoning | stoving


préposé au séchage du tabac | préposé au sécheur | ouvrier d'atelier de séchage du tabac/ouvrière d'atelier de séchage du tabac | ouvrière d'atelier de séchage du tabac

curing room operative | tobacco drying worker | curing room worker | tobacco drying machine tender


séchage par culbutage à basse température

tumble dry low


procédé de séchage à haute température

high temperature flash-drying process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La température de séchage/d’affinage est abaissée et passe de «12-18 °C» à «6-16 °C»; le terme «séchoir» et le texte «humidité relative variant entre 60 et 80 %» ont été supprimés.

The drying/maturation temperature bracket is lowered from ‘12-18 °C’ to ‘6-16 °C’. The term ‘kašča’ and the phrase ‘and the relative humidity between 60 % and – 80 %’ are deleted.


un séchage d'une durée minimale de 42 jours à une température d'au moins 20 °C.

drying for at least 42 days at a temperature of at least 20 °C,


En ce qui concerne les températures moyennes effectivement atteintes dans les lieux de séchage du «Zgornjesavinjski želodec», en raison principalement des conditions climatiques variables, la température de séchage a été réduite, ce qui entraîne un élargissement de la fourchette des températures.

Given the actual average temperatures in facilities where ‘Zgornjesavinjski želodec’ is dried, which are largely due to the variable weather conditions, the drying temperature is reduced while the temperature interval is increased.


Les variations dimensionnelles après le lavage et le séchage dans des conditions et à des températures de lavage et de séchage domestiques ou industrielles ne doivent pas dépasser celles qui sont spécifiées dans le tableau 8.

The dimensional changes after washing and drying at either domestic or industrial washing temperatures and conditions shall not exceed those specified in Table 8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les durées et les températures ont été précisés pour les phases de repos — de 6 à 13 semaines à une température inférieure à 5 °C — et de séchage-affinage — de 34 à 44 semaines à une température comprise entre 10 et 18 °C.

The durations and temperatures have been specified for the phases of rest — from 6 to 13 weeks at a temperature below 5 °C — and of drying/maturing — from 34 to 44 weeks at a temperature between 10 and 18 °C.


Ils sont généralement façonnés par extrusion ou pression à température ambiante, séchage puis cuisson à des températures suffisantes pour leur conférer les propriétés requises.

They are usually shaped by extruding or pressing at room temperature, dried and subsequently fired at temperatures sufficient to develop the required properties.


Ils sont généralement façonnés par extrusion ou pression à température ambiante, séchage puis cuisson à des températures suffisantes pour leur conférer les propriétés requises.

They are usually shaped by extruding or pressing at room temperature, dried and subsequently fired at temperatures sufficient to develop the required properties.


Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir des comptes rendus d’essai établis à l’aide des normes EN ISO 63 30 et ISO 5077 de la façon suivante: trois lavages à la température indiquée sur le produit, suivis chaque fois d’un séchage en tambour, sauf indication d’un autre procédé de séchage sur le produit.

Assessment and verification: The applicant shall provide test reports using the following standards EN ISO 63 30, ISO 5077 as follows: 3 washes at temperatures as indicated on the product, with tumble drying after each washing cycle unless other drying procedures are indicated on the product,


Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir des comptes rendus d’essai établis à l’aide des normes EN ISO 63 30 et ISO 5077 de la façon suivante: trois lavages à la température indiquée sur le produit, suivis chaque fois d’un séchage en tambour, sauf indication d’un autre procédé de séchage sur le produit.

Assessment and verification: The applicant shall provide test reports using the following standards EN ISO 63 30, ISO 5077 as follows: 3 washes at temperatures as indicated on the product, with tumble drying after each washing cycle unless other drying procedures are indicated on the product,


—un séchage d'une durée minimale de 42 jours à une température d'au moins 20 °C.

—drying for at least 42 days at a temperature of at least 20 °C,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Température de séchage ->

Date index: 2022-03-05
w