De même, au cours de la période cumulée des première et deuxième périodes de référence, plutôt que de suivre la tendance baissière à l'échelle de l'Union, les coûts unitaires fixés pour les services de route augmentent (+ 0,7 % contre – 1,7 %).
Also over the combined period of the first and the second reference period the en route determined unit costs do not decrease in line with the Union-wide trend, but they are rather increasing (+ 0,7 %, compared to – 1,7 %).