Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenir des registres de travail avec les usagers

Traduction de «Tenir des registres de travail avec les usagers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir des registres de travail avec les usagers

manage records of work with service user | manage records of work with service users | maintain records of work with service users | sustain records of work with service users
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10.3 L’employeur doit tenir un registre des substances dangereuses utilisées, produites ou manipulées dans le lieu de travail, ou entreposées dans ce lieu pour y être utilisées. Il peut, à cette fin, tenir un registre dans chaque lieu de travail ou tenir dans un seul lieu de travail un registre central portant sur plusieurs lieux de travail.

10.3 Every employer shall keep and maintain a record of all hazardous substances that, in the work place, are used, produced, handled, or stored for use in the work place, and may either keep and maintain such a record in the work place or keep and maintain a centralized record in respect of several work places, in one work place.


8. Sans préjudice du paragraphe 6 du présent article, la Commission met tous les documents de travail pertinents à la disposition des membres du Groupe via un espace de travail collaboratif avec les partenaires de l’Union européenne (site web CIRCA), et rend publiques les informations concernant les activités du Groupe, soit en les consignant dans le registre, soit en incluant dans celui-ci un lien vers un site rése ...[+++]

8. Without prejudice to paragraph 6 of this Article, the Commission makes all relevant work documents available to the Group members via a collaborative workspace with partners of the European Union (CIRCA website) and publishes relevant information on the activities carried out by the Group either by including it in the Register or via a link from the Register to a dedicated website.


16. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions de leur travail (surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'aptitude à fonder une famille) ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux comités compétents (comitologie) de vérifier les dispositions actuelles et futures (surtout sur l'obligation de ...[+++]

16. Pays tribute to the work carried out by mountain farmers; notes that the conditions for mountain farming (above all as regards earning a supplementary income, the work life balance and the ability to start a family) should not be complicated by red tape but should be improved through the fusion of sectoral policies; calls on the Commission and the competent (comitology) committees to review existing and prospective rules (above all on compulsory registers) in keeping with the 'better regulation' initiative and/or to make them less complicated with a ...[+++]


Il faudrait également tenir des registres publics sur les interdictions et les procédures d'interdiction, surtout à l'usage du personnel des transporteurs aériens et des entreprises privées et que vous obteniez des données sur la façon dont l'interdiction est appliquée.

Publicly available records should also be kept on the practice of interdiction and on reviews of interdiction procedures, especially for the use of airline personnel and private companies, and a clear entry of the data, into your hands, for what goes on in interdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’employeur doit obtenir l’accord du travailleur pour que celui-ci travaille plus de 48 heures par semaine ; nul travailleur ne doit subir de préjudices pour avoir refusé de donner son accord ; l’employeur doit tenir un registre actualisé de tous les travailleurs auxquels ne s’applique pas la durée maximale hebdomadaire de travail ; ces registres doivent être tenus à la disposition des autorités compétentes, qui peuvent si nécessaire, pour des raisons de santé ou sécurité, interdire ou rest ...[+++]

the employer must obtain the worker's consent to work more than 48 hours a week no worker must suffer any disadvantage if he does not agree to opt-out the employer must keep up-to-date records of all workers who opt-out the records must be available to the competent authorities, which can ban or restrict hours worked in excess of the 48-hour limit if necessary for health and safety reasons.


ce consentement ne peut être donné lors de la signature du contrat de travail ou pendant une période probatoire ; il doit être donné par écrit; il n’est valable que pour une période maximale d’un an (renouvelable) ; nul ne peut travailler plus de 65 heures par semaine ; les employeurs doivent tenir un registre du nombre d’heures effectivement travaillées et fournir ce registre aux autorités compétentes lorsqu’elles le demandent ...[+++]

it cannot be given at the same time as the contract of employment is signed or during any probation period it has to be given in writing it is valid for a maximum of one year (renewable) no worker can work more than 65 hours in any week employers are obliged to keep records of the number of hours actually worked and to make those records available to the responsible authorities if required.


3. invite tous ceux qui font usage de sous-munitions ou d'armes comparables qui produisent des REG à assumer la responsabilité de l'enlèvement de ces munitions et en particulier à tenir un registre précis des lieux où de telles munitions ont été employées afin de contribuer aux efforts de nettoyage après conflit; considère dans la ligne du protocole V sur les REG, que ces données devraient servir à fournir aux populations locales ...[+++]

3. Calls on all those who use cluster munitions and comparable weapons that produce explosive remnants of war to accept responsibility for clearance of these munitions, and in particular to keep accurate records of where such munitions have been used in order to help clearance efforts following conflict; considers that such records should be used to provide clear warnings of dangerous areas to local populations and humanitarian aid workers in line with Protocol V on ERW;


3. invite tous ceux qui font usage de sous-munitions ou d'armes comparables qui produisent des REG à assumer la responsabilité de l'enlèvement de ces munitions et en particulier à tenir un registre précis des lieux où de telles munitions ont été employées afin de contribuer aux efforts de nettoyage après conflit; considère dans la ligne du protocole V sur les REG, que ces données devraient servir à fournir aux populations locales ...[+++]

3. Calls on all those who use cluster munitions and comparable weapons that produce explosive remnants of war to accept responsibility for clearance of these munitions, and in particular to keep accurate records of where such munitions have been used in order to help clearance efforts following conflict; considers that such records should be used to provide clear warnings of dangerous areas to local populations and humanitarian aid workers in line with Protocol V on ERW;


À la suite du succès de TESTA dans le domaine des services de télécommunication, ainsi que de l'accroissement sensible des applications de travail en groupe CIRCA, ce registre devrait tenir compte de l'aspect "livraison aux clients sectoriels".

Following on the TESTA achievements with networking services, as well as the significant increase in users of CIRCA group working applications, this register would need to keep delivery to sectoral customers firmly in mind.


Par exemple, mentionnons la réduction du nombre standard d'heures de travail qui sera porté à moins de 40 par semaine-souvenons-nous des vives discussions qu'a suscitées la limitation du nombre d'heures de travail-et l'obligation pour tous les employeurs de tenir un registre des heures de travail, ainsi que des restrictions plus sévères quant au nombre d'heures supplémentaires hebdomadaires et annuelles.

For example, there is the reduction of standard weekly hours to less than 40 hours per week. In the past there was a huge battle about limiting work hours.




D'autres ont cherché : Tenir des registres de travail avec les usagers     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Tenir des registres de travail avec les usagers ->

Date index: 2021-09-07
w