Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bobinard
Bordel
Français
Lupanar
Maison close
Maison de débauche
Maison de passe
Maison de prostitution
Maison de tolérance
Maison publique
Tenir une maison de débauche
Tenue d'une maison de débauche
établissement de prostitution

Traduction de «Tenir une maison de débauche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir une maison de débauche

keep a common bawdy-house


maison de prostitution | établissement de prostitution | maison publique | maison de tolérance | maison de débauche | maison close | maison de passe | bordel | lupanar | bobinard

brothel | bawdy house | house of ill-fame


maison de débauche [ maison de prostitution ]

bawdy house [ common bawdy house | disorderly house ]


tenue d'une maison de débauche

keeping common bawdy-house
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[.] l'art. 210 crée l'acte criminel de tenir une maison de débauche ou de s'y trouver; l'al. 212(1)j) interdit de vivre des produits de la prostitution d'autrui; l'al. 213(1)c) interdit la communication en public à des fins de prostitution.

.s. 210 makes it an offence to keep or be in a bawdy-house; s. 212(1)(j) prohibits living on the avails of prostitution; and, s. 213(1)(c) prohibits communicating in public for the purposes of prostitution.


Pour faire une petite mise en contexte, je rappelle qu'en décembre dernier, il y a eu l'arrêt de la Cour suprême concernant les dispositions du Code criminel qui interdisent de tenir une maison de débauche, de vivre des produits de la prostitution et de communiquer dans le but de se livrer à la prostitution.

To give some background on this, in December, the Supreme Court ruled on the provisions of the Criminal Code that prohibit keeping a common bawdy-house, living on the avails of prostitution and communicating for the purpose of engaging in prostitution.


N. considérant que des membres de l'ethnie Nuba ont récemment subi des attaques et que des civils vivant dans les monts Nuba ont été victimes de meurtres, de viols collectifs et d'arrestations arbitraires; considérant que, durant les deux dernières semaines du mois de décembre 2013, des milices gouvernementales et les forces armées soudanaises, appuyées par des membres des forces de sécurité, ont attaqué de nombreuses zones autour des villes de Kadugli et de Dillanj, que des milliers de civils ont abandonné leur maison et que des meurtres et des viols collectifs ont été signalés; considérant que cette crise risque de se propager à une ...[+++]

N. whereas there have recently been attacks against Nuba people, unlawful killings, mass rapes and arbitrary arrests of civilians living in the Nuba Mountains; whereas during the last two weeks of December 2013 Sudanese government militias and armed forces, supported by security elements, attacked many areas around Kadugli and Dillanj, thousands of civilians fled their homes and unlawful killings and mass rapes of women were reported; whereas this crisis risks affecting a much wider region that is already prone to instability, a fa ...[+++]


N. considérant que des membres de l'ethnie Nuba ont récemment subi des attaques et que des civils vivant dans les monts Nuba ont été victimes de meurtres, de viols collectifs et d'arrestations arbitraires; considérant que, durant les deux dernières semaines du mois de décembre 2013, des milices gouvernementales et les forces armées soudanaises, appuyées par des membres des forces de sécurité, ont attaqué de nombreuses zones autour des villes de Kadugli et de Dillanj, que des milliers de civils ont abandonné leur maison et que des meurtres et des viols collectifs ont été signalés; considérant que cette crise risque de se propager à une ...[+++]

N. whereas there have recently been attacks against Nuba people, unlawful killings, mass rapes and arbitrary arrests of civilians living in the Nuba Mountains; whereas during the last two weeks of December 2013 Sudanese government militias and armed forces, supported by security elements, attacked many areas around Kadugli and Dillanj, thousands of civilians fled their homes and unlawful killings and mass rapes of women were reported; whereas this crisis risks affecting a much wider region that is already prone to instability, a fac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; considérant que la crise r ...[+++]

O. whereas more and more civilians are fleeing to neighbouring countries; whereas according to Toby Lanzer, Humanitarian Coordinator in South Sudan, over the past two weeks violence has driven some 200 000 people from their homes and affected many hundreds of thousands of people indirectly; whereas on 18 December 2013 the UN reported that 13 000 people were taking refuge from the fighting in its two compounds in Juba; whereas this crisis risks affecting a much wider region that is already prone to instability, and the international response being carried out on the ground needs to take that fact into account at all times;


13. se félicite du lancement de la consultation publique sur l'emploi dans les services de soins de santé et d'aide sociale; estime que ces secteurs peuvent contribuer notablement à l'accomplissement des objectifs d'emploi et d'insertion sociale inscrits dans la stratégie Europe 2020; invite la Commission à tenir compte, dans ses propositions d'actions à venir, de la convention de l'OIT et à présenter une recommandation relative aux employés de maison afin que soient améliorées les conditions de travail observées aujourd'hui dans ce ...[+++]

13. Welcomes the launch of the public consultation on employment in the health and social care sectors; considers that these sectors can play an important role in the achievement of the EU 2020 employment and social inclusion targets; calls on the Commission, in any future policy proposals, to take into account the ILO Convention, supplemented by a recommendation on domestic workers to improve the existing working conditions in these sectors;


[Français] M. Richard Poulin: D'après moi, ce n'est pas tant la loi telle qu'elle existe au Canada — il y a les articles contre le proxénétisme et contre le fait de tenir une maison de débauche — qui pose problème, que la philosophie de mise en pratique de la loi.

[Translation] Mr. Richard Poulin: In my view, it is not so much the law itself as it exists in Canada—there are the provisions against procuring and against keeping a bawdy house—that is the problem, but the philosophy underlying the application of the law.


Les activités illégales sont: la sollicitation, selon le paragraphe 213(1) du Code criminel; la prostitution dans un même endroit à plusieurs reprises, selon le paragraphe 210(2); tenir une maison de débauche, selon le paragraphe 210(1); se trouver dans une maison de débauche, selon l'article 210; transporter autrui vers cet endroit, selon l'article 211; initier autrui à la prostitution ou vivre de la prostitution d'autrui, selon le paragraphe 212(1).

The illegal activities are: solicitation, under section 213(1) of the Criminal Code; prostituting oneself several times in the same place, under section 210(2); keeping a common bawdy house, under section 210(1); being found in a common bawdy house, under section 210; transporting a person to such a place, under section 211; and soliciting a person to have illicit sexual intercourse with another person or living on the avails of prostitution of another person, under section 212(1).


Il est illégal de communiquer dans le but de prostitution, de tenir une maison de débauche et le reste, mais en fait on ne fait aucun cas de la prostitution par l'entremise d'une agence d'escorte ou d'un salon de massage.

It is illegal to communicate for the purposes of prostitution, keep a common bawdy house and so on, but in reality engaging in prostitution through an escort service or body rub parlour is completely ignored.


Donc, si ce texte peut être un élément que la présidence belge, à l'approche du sommet de Laeken et de la déclaration de Laeken, puisse tenir en grande considération en disant : "chers collègues, voilà la voie, voilà la méthode communautaire et voilà comment les choses devraient fonctionner, pour qu'au moins on essaie de mettre de l'ordre dans notre maison", voilà quelle serait l'utilité d'un texte qui, j'espère, recueillera demain l'assentiment unanime de notre Parlement.

Therefore, if this text can be an element that the Belgian Presidency, in the run-up to the Laeken Summit and the Laeken Declaration, may largely take into consideration by saying ‘ladies and gentlemen, this is the way forward, this is the Community method and this is how things should be run, so that at least we are trying to put our house in order’, then this text will be worthwhile, and I hope it will receive Parliament’s unanimous approval tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Tenir une maison de débauche ->

Date index: 2023-12-01
w