35. invite instamment la Commission, eu égard à l'apparition éventuelle de tensions entre la politique de concurrence et la politique des aides publiques, d'une part, et le soutien accordé à de tels projets par les Fonds structurels, d'autre part, à prendre des mesures visant à réduire les tensions suscitées par les PPP ainsi que par d'autres questions, y compris les infrastructures offrant une connexion internet à large bande;
35. Urges the Commission, in view of the possibility of tensions between competition policy and State aid policy, on the one hand, and the support of such projects from the Structural Funds, on the other, to undertake actions aimed at reducing these tensions with reference to PPPs, as well as other issues, including broadband Internet connection infrastructure;