On a l'impression qu'à moins que nous puissions être absolument sûrs que ce terme couvre tout, au lieu d'être peut-être limitatif, il se pourrait qu'il vaille mieux écouter la voix de la sagesse et suggérer d'autres études pour définir le terme «important» plutôt que d'arriver à une définition qui pourrait, de certaines façons, être restrictive.
The feeling is that unless we can be 100% sure this is all-encompassing rather than possibly limiting, maybe we are better off to use the way of wisdom and suggest that more study should be made to define the word “significant”, rather than arriving at a definition that could be restrictive in some ways.